

推 rainyct: 那後面燒掉改名陽泉的劇情就砍掉嗎05/10 11:19
推 Muilie: 笑了,原來原文是鋈,是改成添05/10 11:20
推 kirimaru73: 不是 那麼大那麼肥一個巴傑魯被廣廚聯吃了嗎05/10 11:22
推 lazioliz: 沃金?塔斯汀狗逆05/10 11:23
推 qsx889: 廣廚聯:那傢伙已經消失囉05/10 11:24
→ gaym19: 廣廚聯:我再說一次 這裡從來就沒有過一個叫做巴傑魯的廚師05/10 11:24
推 S2357828: 應該有邊讀邊 沒邊讀中間 放一個長得很像的字進去吧05/10 11:25
推 kirimaru73: 奇怪 我記得有一段是說 南鮮被燒了 改名陽泉 取浴火重05/10 11:27
→ kirimaru73: 生的意義 可是剛才去找卻沒有找到這一段05/10 11:27
推 wayneshih: 對啊 所以拿掉改名劇情嗎?05/10 11:27
推 chipnndale: 各取一個叫南泉酒家吧?創辦人是南拳媽媽05/10 11:27
→ kirimaru73: 原本舊作有哪邊提到改名的部分嗎05/10 11:27
→ Muilie: 就被一個外國人放火燒掉的05/10 11:27
→ chipnndale: 南泉媽媽05/10 11:27
→ wayneshih: 單行本2,炒飯對決輸掉的法國領事大廚燒掉的,單行本305/10 11:29
→ wayneshih: 在餃子大賽參賽時改新名字參賽05/10 11:29
推 kirimaru73: 嗯 浴火重生的部分應該是我記錯了 05/10 11:31
→ kirimaru73: 可是原PO貼的那張圖 那時間點很早 如果改名就出大事了05/10 11:31
→ kirimaru73: 代表廣廚聯真的要把巴傑魯做成法國烤乳豬吃掉05/10 11:31
日本版看來變成一開始就是陽泉酒家,被燒了之後重建,沒有改名事件
※ 編輯: gamemike (101.8.25.85 臺灣), 05/10/2026 11:35:48
推 BSpowerx: 廣廚聯連歷史都能夠抹滅 05/10 11:38
推 Muilie: 也有可能95年一開始真的有南鮮,配合動畫版沒改名就統一 05/10 11:39
→ Muilie: 陽泉了 05/10 11:39
推 qsx889: 原本漫畫是在餃子大賽之前 阿卯順便包叫化子雞->給廣廚聯 05/10 11:40
→ qsx889: 大小姐煮粥->想拿餃子大賽獎金重建新店 店名改陽泉酒家 05/10 11:41
推 kirimaru73: 配合動畫蠻有可能的 如果是硬改 代表作者覺得南鮮這個 05/10 11:41
→ qsx889: 我記得是這樣? 05/10 11:41
→ kirimaru73: 名字很糟糕 或是不能用 但是南鮮應該沒這種問題 05/10 11:41
推 hugo21000: 不用砍啊,大概就變成單純燒掉重建吧。本來有著歷史和 05/10 11:43
→ hugo21000: 名氣的老餐館重建改名就是有點奇怪的設定,實際上只有 05/10 11:43
→ hugo21000: 餃子兄弟篇其中一句提到改名,前面南鮮改掉再把那句改 05/10 11:43
→ hugo21000: 一下就好,幾乎沒什麼需要修改的地方 05/10 11:43
→ DeeperOcean: 只要有人能翻出動畫開始以前的日版單行本查證就能確 05/10 11:45
→ DeeperOcean: 認事實如何了 05/10 11:45
推 qsx889: 還是說連作者都覺得廣廚聯離譜(X 05/10 11:47
→ hugo21000: 不過其實我有點懷疑,日版真的存在過南鮮嗎 05/10 11:48
→ hugo21000: 我目前找不到日文資料有出現過南鮮這個詞,都是直接叫 05/10 11:50
→ hugo21000: 陽泉 05/10 11:50
推 Muilie: 日文wiki只看到陽泉 05/10 11:51
推 gofPTT: 廣廚聯印象中不是蠻獨裁的嗎?東西不好吃就要處死廚師 05/10 12:19
推 kirimaru73: 就 地方「政府」 05/10 12:26
→ kirimaru73: 因為真正的政府有時候沒辦法/懶得自己去管事 05/10 12:27
→ rayven: 當年有發過文,要找一下了 05/10 14:04
推 Natsuki0409: 廣廚聯真的太黑暗了…… 05/10 14:37
→ carllace: 廣州離中央那麼遠很正常啦 05/10 15:30