看板 C_Chat 關於我們 聯絡資訊
美動畫平台Crunchyroll進軍台灣 支援繁體中文+祭出地區限定訂閱優惠 好消息:以後會有中文。壞消息就 2026-05-18 By 餅乾 美國大型動畫串流平台 Crunchyroll 官網日前已開始支援中文語系、推出地區限定訂閱優 惠,並設立開頭為「crunchyroll_tw」的社群帳號(Facebook、Instagram、Threads),推 測 Crunchyroll 真的要將觸角伸到中文語系了。 Crunchyroll 創立於 2006 年,2016 年起從事動畫製作委員會,2020 年起成為索尼旗下 F unimation 的全資子公司,是歐美語系最大型的動畫代理兼串流平台。 而 Crunchyroll 不僅在動畫的製作委員會投入資金,近年更大動作搶下日本動畫的亞洲地 區甚至全球獨佔。以台灣地區來說,若有幾部話題新番沒辦法在熟悉的官方授權 OTT 平台 上收看,高機率是被 Crunchyroll 拿下亞洲/全球授權。 (在公開中文介面前,Crunchyroll 本來就沒有限制海外 IP 收看/海外信用卡支付。看是 可以看,但字幕還是以英文為主) 不過,Crunchyroll 翻譯字幕品質已被英語圈動畫迷批評多年(例如《Re: 從零開始的異世 界生活》從前幾季就曾把雷姆 Rem 和拉姆 Ram 寫成 Rim、Rom、Reem 等)。Crunchyroll 進入中文語系市場後是否能把關翻譯品質,已成為動畫迷間最擔憂的問題。 原文網址:https://www.4gamers.com.tw/news/detail/79212 這算好消息嗎? ---- Sent from BePTT on my Samsung SM-S9260 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.107.135.4 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1779086502.A.5C1.html
Winux: 滾 05/18 14:42
infoman: 好消息 當然是好消息 05/18 14:42
Muilie: 索尼罪大惡極 05/18 14:43
zsp9081a: 這樣就更不可能被放出來了吧 05/18 14:43
Vedfolnir: 翻譯好點拜託,獨佔還端坨屎那我寧願當不存在 05/18 14:43
david31476: 當原本只付費動畫瘋,變成每個月多付一個平台才能看 05/18 14:45
david31476: 新番就知道好不好了 05/18 14:45
silver0416: 歐美被這咖搞到壟斷怨聲載道 05/18 14:45
silver0416: 都示範了還選擇支持就只能說 05/18 14:45
furret: 滾 05/18 14:45
MomoSaiko: 滾 05/18 14:45
KyuubiKulama: 繼續支持動畫瘋 不然收了就會任人宰割了 05/18 14:46
lazybear1231: 連英文翻譯都爛了 還想進中文圈? 05/18 14:46
liutj5800: 對反獨佔和巴哈動畫瘋粉來說不是好消息 05/18 14:47
jorden0804: 滾 05/18 14:47
bobby4755: 收到CR帳號被登入的信 查了才知道今年CR有資料流出 05/18 14:47
Tcintc228: 垃圾平台 05/18 14:47
pokemon1318: 跟NF一樣爛的翻譯還是滾吧 05/18 14:48
u087111: 滾 05/18 14:48
sistar5566: 美最贏 05/18 14:48
iam0718: 這垃圾能活這麼久 05/18 14:48
AuroraSkyFox: 垃圾平台滾 不送 05/18 14:50
Fezico: 誰愛訂誰訂,時間有限 05/18 14:50
HinaGikuYanG: 巴哈才是大哥,外來種滾 05/18 14:52
iampig951753: 讚 這個平台我支持 05/18 14:52
iampig951753: 多一點競爭 05/18 14:52
goldman0204: 翻譯很爛 我只記得這頻道= =跟N網有的比 05/18 14:52
iampig951753: 不練蠱怎麼可能找出蠱王 05/18 14:52
pyrolith: 好欸 05/18 14:52
pyrolith: 多點競爭 05/18 14:53
goldman0204: 下一個蕨類植物的翻譯... 05/18 14:53
iam0718: 網飛對比還算好一點點 05/18 14:54
yusuki1213: 他還會搶當地獨佔播放權 跟流氓一樣 05/18 14:58
Irenicus: 滾 05/18 15:00
samkiller200: 鄉民整理了一篇 yahoo抄了也發一篇 4gamer寫了再發 05/18 15:01
samkiller200: 一篇 可以這樣一直洗的嗎 05/18 15:01
shellback: 晚安 富足平安 05/18 15:04
TimothyEE: 垃圾平台 吃相超難看 05/18 15:08
marquelin: 不會訂喔 05/18 15:10
wingflys: 木棉花YT英文翻譯品質更好CR就用歐美代理權理由去打壓 05/18 15:12
LightBlueSea: 外來種別進來行嗎 05/18 15:17
KDGC: 滾 05/18 15:22
kinuhata: 嘔嘔嘔 05/18 15:23
kureijiollie: 不去 05/18 15:24
ericf129: 滾 05/18 15:25
pinqooo: 監獄 05/18 15:28
viper9709: 真的要來了喔...sigh... 05/18 15:40
D2Diyus: 滾啦 05/18 15:41
awenracious: 跟網飛在比爛的翻譯 05/18 15:45
ShibaTatsuya: 嚴厲斥責 05/18 15:46
TSYTstep: 滾 05/18 15:47
betweenus020: 幹 滾 我寧願看網飛 05/18 15:52
neetarashi: 監獄 05/18 15:53
bomda: 幹你媽的滾 05/18 15:56
corum68972: 外來種滾,別跟我說什麼多一個選擇這家的玩法就是讓 05/18 16:04
corum68972: 你沒得選 05/18 16:04
abucat: 木棉花或回歸線的翻譯比較安全 05/18 16:08
TohmaMiyuki: 滾 05/18 16:10
e2c4o6: 滾 05/18 16:12
KyuubiKulama: 補噓個 05/18 16:16
lolicon: 給滾 05/18 16:20
abd86731: 滾 05/18 16:26
Tiosocute896: 授權給動畫瘋就好,CR自己可以不用進來 05/18 16:28
RoyRoy2: 爛翻譯真的會看的很痛苦 05/18 16:30
DenUsLLeh: 等實際上線運作,看看會不會影響到其他平台播放 05/18 16:36
willytp97121: 網飛都已經那麼不上心了 還來一個對待更隨便的 05/18 16:44
Porops: 翻譯爛掉就算了 05/18 16:46
tv1239: 不上字幕都比較好 05/18 16:46
roc074: 外來種滾辣! 05/18 16:47
roc074: 這垃圾能活這麼久的緣故是後面的金主是索尼,所以沒辦法 05/18 16:49
roc074: …… 05/18 16:49