
推 masamune1019: 這裡的漢字‘抱’根本就是直球戰鬥邀請了 05/20 12:26
推 willytp97121: 這倆姐妹把御主打至跪地 肯定是要迫他當星努力口牙 05/20 12:26
推 AfterDark: 抱不就是雙關字嗎 05/20 12:27
→ AfterDark: 還是要說隱語阿 05/20 12:27

→ nineflower: GD:把我衣服脫光要幹嘛? 05/20 12:28
→ nineflower: 英靈:要!! 05/20 12:28
推 cornsoup: 不是有後續嗎 05/20 12:29
推 charlietk3: 他媽的毛蟲,這麼好想像力幹什麼? 05/20 12:30
推 zsp9081a: 星努力 05/20 12:31
推 wolf3363: 推 好色喔 05/20 12:33
推 npc776: 日文這個字根據情境可以直接翻譯成"讓我幹一下"(ry 05/20 12:33
→ charlietk3: 雖然但是,在終章單手拉著質量等同星球的所長時只有 05/20 12:37
→ charlietk3: 脫臼我看GD肉體也沒多凡人... 05/20 12:37
→ dreamnook2: (′・ω・‵)牛就乖乖來犁田 05/20 12:38
推 s8018572: 色色 05/20 12:38
推 crash121: 後續懂得都懂 05/20 12:39
推 f222051618: 弱者是沒有選擇權的喔 05/20 12:51
推 cauliflower: 作者換成紅茶屋,就是另一個走向了 05/20 13:03
推 lolicon: 累死的 05/20 13:18
推 reccalin: 作者詳細 05/20 13:20
→ felixr0123: 看成炮一下 原來也沒算看錯 05/20 13:22
→ HrtUndrBld: @4UUtekradicalmp 05/20 14:21