→ doramon888: 可愛~ 05/29 20:03
推 h60414: 蛤? 05/29 20:06
推 CactusFlower: 誰來畫一下烏薩奇張景嵐拜託www 05/29 20:09
推 newrookie: 蛤? 05/29 20:15
推 zmcef: 蛤? 05/29 20:16
推 Fantasylio: 蛤? 05/29 20:16
推 akway: 所以以為是哪個意思? 05/29 20:16
→ OldYuanshen: 幹 先蛤再說人 05/29 20:17
推 tobbaco: 就不耐煩生氣的不禮貌回應 但其實跟台灣人熟的日本人都 05/29 20:19
→ tobbaco: 習慣了 05/29 20:19
推 CCNK: 蛤在台灣沒有惡意 就你說什麼 真的假的 等疑問詞 再日本就 05/29 20:22
→ CCNK: 如上推文 05/29 20:22
→ k12s35h813g: 蛤 05/29 20:23
推 jeff235711: 05/29 20:24
推 EternalK: 日本人用 欸? 05/29 20:26
推 mushrimp5466: 日本人應該是用はい?之類的 05/29 20:27
推 Racing5566: 習慣改用ん? え? 05/29 20:28
推 antonio019: 蛤啦 05/29 20:30
推 ezlifee1140: 蛤蛤怪立希: 05/29 20:32
推 salvador1988: 台灣蛤蛤人無誤 05/29 20:36
推 sheeddee870: 日本可以合法說蛤的只有烏薩奇 05/29 20:36
→ salvador1988: 是說日本人現在知道台灣人的蛤是不一樣意思了嗎 05/29 20:37
推 antonio019: 其實這邊的蛤應該是"好啊~"吧 05/29 20:37
推 attacksoil: 可愛 05/29 20:49
推 harry2014: 日文的蛤是你再說一次 中文的蛤是你可以再說一次嗎 05/29 20:52
→ edhuang: 蛤 05/29 20:58
推 AfterDark: 日語直接蛤很不禮貌阿 05/29 20:59
→ domo9999: 再說一次 有種再說一次 05/29 21:06
→ digitai1: 日本人的護照率之低 又不是滿街都是在日台灣人 05/29 21:07
→ digitai1: 大多數肯定還是不知道的 05/29 21:07
推 RbJ: 臺灣的蛤是,抱歉,我沒聽清楚,可以再說一次嗎 05/29 21:08
→ RbJ: 日文的蛤是,你他媽是在公三小 05/29 21:09
→ AndyMAX: 蛤也一樣 05/29 21:25
→ Howard1420: 其實台灣直接對人蛤也滿沒禮貌的 05/29 21:36
→ twistfist: 台灣蛤不就對標日本欸 05/29 21:55
推 gm79227922: 英文的也是蛤啊 05/29 22:09
推 omegazero: 台灣蛤相當於pardon吧 05/29 22:11
推 henry4204aaa: 蛤 05/29 22:33
推 chuegou: 蛤~ 05/29 23:20
推 dxiie: 還有四聲ㄏㄚ、的版本 通常講出來會被罵是耳包喔XD 05/29 23:33
推 wei115: 台灣的蛤不是沒聽清楚八 是大腦還沒反應過來 05/30 00:19
推 jeff666: 蛤 05/30 01:12
推 shlee: 台灣的蛤只是沒聽清楚或表示疑問 日文的蛤是很沒禮貌帶有 05/30 01:14
→ shlee: 質疑的疑問 類似你是在供三小 算是流傳已久台灣人在日本鬧 05/30 01:14
→ shlee: 笑話的梗了 05/30 01:14
→ fmp1234: 蛤 05/30 11:31