作者LCHH (Coffee)
看板C_Chat
標題Re: [鳴潮] 達妮婭角色歌日文版「無への降下」
時間Sun Jun 7 12:51:37 2026
※ 引述《Sabaurila (サブリナ)》之銘言:
: https://www.youtube.com/watch?v=559Hs-mrev0
: 這次是找個人勢Lucia來唱
: 先約電台曲「Decensus Ad Nihilum」
: 的日文版「無への降下」
: 備註欄有歌詞
: 流星が海に落ち
: 夢に波起こす
: 泡沫に響く波形
: 私の名問う声
: もう放っておいて
: 壊れた扉の前で
: 君に最後の抱擁を
: 仮面は心地いいの
: またねいつか
: 伸ばした手に
: 絡みつく
: 封鎖できない
: 泡影の悪夢
: 泡沫に響く波形
: 私の名問う声
: 壊れた扉の前で
: 君に最後の抱擁を
: 演じ続けるの
: 流星を
: なぞって
: ここで揺蕩い
: また会える日待つから
: (深淵覗くと)
: (虚無が耳に囁く)
: ===============
: またね いつか
: QQ
除了Lucia有唱這首歌的日文版以外,明石繆也有唱且上串流(Lucia的沒有上)
https://youtu.be/xNPelRV8Dmk?si=K4jyI3zrzjzxrLf0
https://i.mopix.cc/Rz25f1.jpg
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.70.162.186 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1780807898.A.3AC.html
推 gsock: 日文版比較喜歡明石繆的 06/07 13:08
→ Miho1216: 還有一位有翻唱,這次真的找好多 06/07 15:45