推 forsakesheep: 麻煩修正,要節錄你覺得違規的地方42.77.123.180 12/03 09:21
→ forsakesheep: ,不是寫了要板主自己看42.77.123.180 12/03 09:21
※ 編輯: dr45jfga (175.97.16.148), 12/03/2018 09:32:57
→ linzero: 單純提到「漢化組」好像不違反4-10那幾項 1.163.23.75 12/03 10:58
推 qazwsx855193: 借串問一下 推文討論翻牆 在4-10範140.137.149.253 12/03 11:30
→ qazwsx855193: 圍嗎140.137.149.253 12/03 11:30
推 forsakesheep: 翻牆是指VPN不是?單純提到翻牆沒 42.77.123.180 12/03 14:47
→ forsakesheep: 事,那只是對岸慣用字,不然台灣要 42.77.123.180 12/03 14:47
→ forsakesheep: 玩日本遊戲使用日本服務很多也是需 42.77.123.180 12/03 14:47
→ forsakesheep: 要翻牆(掛VPN) 42.77.123.180 12/03 14:47
推 qazwsx855193: 了解 謝版主 39.8.222.43 12/04 07:05
推 rfvujm: 呃 漢化組不等於盜版吧223.137.127.227 12/04 13:06
→ rfvujm: 而且我討論的是非作品本身的抒發文223.137.127.227 12/04 13:07
推 cross980115: 漢化組真的不等同於盜版,很多小型/210.240.156.162 12/04 15:33
→ cross980115: 獨立製作rpg經過授權的翻譯者,也是210.240.156.162 12/04 15:33
→ cross980115: 自稱漢化組210.240.156.162 12/04 15:33
推 kopune: 無違規 單純提到而已 1.172.84.4 12/07 09:45
→ forsakesheep: 無違規125.227.125.150 12/10 12:12
→ forsakesheep: 本案結案125.227.125.150 12/10 12:12