看板 C_ChatBM 關於我們 聯絡資訊
一、違規文章代碼   #1cHLG8fB (C_Chat) 二、被檢舉人ID   Borges 三、違規內容節錄   雖然從小到大或多或少讀了一些台灣文學   但想想很多台灣文學除了地點是台灣之外   其實想不太出來有什麼很獨特的特色   比如說   把<罪與罰>的主角ctrl-f全選替換改成阿明 房東太太改成歐巴桑   把<百年孤寂>的邦迪亞家族ctrl-f改成林姓家族   把<挪威的森林>的三角關係ctrl-f改成小陳<>雅婷<>淑惠   再把台詞加一些「X」、「拜託」、「蛤」等語助詞   或是全部改成台語   讀起來應該就跟台灣文學有87%像   普通人應該都分不出來吧?   究竟台灣文學的特徵是什麼呢? 四、違反板規條目   4-1 五、違規說明或佐證   小說應非為本板討論事物。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.133.74.167 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_ChatBM/M.1715863719.A.B8D.html
chadmu: 那金庸還可以討論嗎 220.138.220.42 05/16 20:57
Glitchmaster: 窩 220.133.74.167 05/16 20:58
cyclone055: 金 111.243.97.91 05/17 05:09
Satoman: 已通知 36.226.184.170 05/18 05:16
Borges: 舉例不能舉小說嗎? 111.71.48.203 05/18 07:27
Borges: 更別說我舉的都是一大堆改編的作品了 111.71.48.203 05/18 07:27
Borges: 比如說:文豪野犬的角色能力就是罪與罰 111.71.48.203 05/18 07:30
Glitchmaster: 文中我沒看到提到改編作 220.133.74.167 05/19 16:29
Glitchmaster: 也看不出在討論改編作 220.133.74.167 05/19 16:30
risingheart: 4-1 違規 114.46.162.113 05/19 23:33
Satoman: 4-1違規 36.226.184.170 05/20 23:51
erimow: 4-1違規 103.131.12.26 05/22 18:58
Satoman: #1cJuLdwv (C_Chat) 1.163.135.87 05/24 02:31