作者rita810707 (油膩膩)
看板Cancer
標題[情報] 10/31 Daily Horoscope
時間Sat Oct 31 00:39:12 2015
Cancer horoscope for Oct 31 2015
Cancer horoscope for Oct 31 2015
Your sensitive heart has had enough. You are fed up, stressed out, and you may
even feel that you are on the verge of falling apart because of a certain sit
uation in your life. You are not a quitter, Moonchild, but there is only so mu
ch that even you can take. Your strength has been spent for too long on a purs
uit that has not worked out, and it has grated on you. It isn't a matter of be
ing upbeat; you have tried that. You had high hopes. Take heart. A much-needed
and longed-for change is now unfolding in your life. Relief is in sight.
--
Copyright ? Daily Horoscope.
Download it now —
http://comitic.com/dh
--
你敏感的心已經受夠了。你已經忍無可忍、焦慮不安,你可能也感到生活中的某件事已經
讓你瀕臨崩潰邊緣。你不是一個輕易放棄的人,月之子,但你所能承擔的是有極限的。
你已經在某件沒成效的事情上花費太多精力,而這讓你氣惱。樂觀並不是什麼不好的事,
你已經嘗試過了。你曾有過遠大的希望。重新振作起來吧!一個迫切需要且引頸期盼的改
變在你的生活中正逐漸展開。很快就能如釋重負了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.43.161.166
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1446223154.A.493.html
※ 編輯: rita810707 (115.43.161.166), 10/31/2015 00:39:40
推 starwish07: 謝謝翻譯!(羨慕翻譯能力好的人XD) 10/31 00:44
推 greyheart: 又好準 的確是受夠了 10/31 02:20
推 starwish07: 期待改變來臨! 10/31 03:05
推 Ahhuihui: 太準,我受夠了 10/31 03:12
推 abandoner: 但願如此啊~~~~謝謝翻譯! 10/31 05:01
推 bettyrng: 謝謝翻譯 真的是準到心坎裡 10/31 07:01
推 fly5566: 所以是說該放棄了的意思嗎 10/31 07:59
推 kitty78: 謝謝翻譯,太神準了,真的快受不了了 10/31 08:42
推 legendyelon: 謝謝翻譯啊!!大家一起加油!!! 10/31 10:54
推 lorrainehaha: 月之子是什麼阿哈哈 10/31 11:19
推 kshs2224: Moonchild就月之子阿 10/31 11:56
→ iloveaaa: 這系列文,螃蟹就是月之子~~ 10/31 11:59
推 Oliviadchen: 星座說巨蟹的守護星是月亮,所以都說巨蟹是月亮的孩子 10/31 12:12
→ Oliviadchen: 最近很長一段時間都是這樣子正面的文,但我真的等不及 10/31 12:13
→ Oliviadchen: 要有所改善了啊!什麼時候會出現呢那件事~ 10/31 12:14
推 yupun: 希望如釋重負那天快點來到 10/31 12:40
推 ching7478: 超準啊 受夠這個店長 忍無可忍 10/31 13:35
推 joney1982619: 情緒真的面臨崩潰邊緣,正躲在廁所哭泣中 10/31 13:53