看板 Cancer 關於我們 聯絡資訊
Is your self confidence a little bit bruised right now, Moonchild? Are you feeling insecure about a certain new propostition you have taken up? If so, you need to remind yourself that you spent a lot of time learning and putting into practice the very things that make you perfect for this opportunity. Don't forget about what you have to offer. If someone tries to knock you down or slyly chip away at your confidence, keep in mind that this may have something to do with competition and/or jealousy. You have what it takes, don't doubt yourself. -- Copyright (c) The DailyHoroscope by Comitic http://comitic.com/horoscope 月之子,你的自信最近是否有些受挫呢?你又是否對於已經允諾的嶄新提議有種不安全感 呢?如果是這樣,你需要提醒你自己,你已經花費了相當多的時間在於學習跟讓這些提議 付諸實踐了,你正在努力的讓這個機會臻至完美。別忘了你已經付出的努力,如果有某些 人試圖想要擊倒或是狡猾的蠶食你的信心,記住,這可能是某些人出於忌妒或是競爭心。 你具備著取得成功的必要條件,別懷疑你自己。 -- 如有誤譯請提醒,謝謝 久久上來冒個泡,謝謝每個願意奉獻翻譯Daily的大家QQ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.239.37.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1449070946.A.F77.html
mjoe74817: 謝謝翻譯~ 12/02 23:45
su054862: 謝謝 真準 12/02 23:47
yupun: 謝謝翻譯!希望自己戰勝挫折啊...... 12/02 23:49
kitty78: 謝謝翻譯,好準,真的需要對自己有信心 12/03 00:12
nasa650154: 謝謝,希望事事順利 12/03 00:13
rexagi1988: 信心!!! 12/03 00:24
breezeana: 嗚嗚...謝謝翻譯 12/03 00:27
ab9036: 謝謝翻譯,樓上們一起加油啊啊啊啊啊啊 12/03 01:49
lovehappys8: 要對自己有自信!謝謝翻譯 12/03 02:25
rainbowsungo: 謝謝翻譯,正是信心動盪的時期~ 12/03 07:22
obsidianHW: 有威脅性才會被攻擊 12/03 08:36
VirtualHuman: 推推 12/03 09:06
annie86711: 真的,相信自己! 12/03 09:10
allen8576: 正面力量~~~~ 12/03 09:22
Miadora: 感謝 12/03 09:32
homura712: 謝謝翻譯!! 12/03 09:59
branda068: 媽呀,太準,今天準備簽約了! 12/03 10:01
StoneJean: 感謝翻譯!相信自己 12/03 10:50
abandoner: 感謝翻譯!!! 12/03 14:04
priestwhite: 正好談升職…最近神準耶! 12/03 14:40
wendy1989626: 超準!!!! 12/03 21:16