作者kl25082 (貝對貝擁抱)
看板Cancer
標題[情報] 11/17/2018 Daily Horoscope
時間Sat Nov 17 10:02:03 2018
A sudden release of stress and anxiety may make you feel like you are
brand new. You may not have even realized the extent to which you were
burdened and suffering, Moonchild, until that burden falls off you and you
recognize the sudden freedom and security you are experiencing. You may
not realize how dark your world had become until the sun breaks through
those clouds above you and shines directly over you. Yes, good change is
coming to you. You can begin to see them now. Hold onto that.
突如其來的解放,丟下壓力與焦慮,這也許會讓你覺得自己是個全新的人了,但是你
可能並不了解之前的負擔與痛苦是多麼的沉重,月之子,直到肩上的重擔落下,你才
意識到什麼是自由、什麼是安全感。或許你不知道在陽光驅散了烏雲,並且溫暖地灑
落在你身上之前,你的世界有多麼的黑暗。是的,好運就要來臨了,而你現在就快要
看見好運了,務必要好好把握。
譯者碎碎念
覺得自己又翻譯了一篇廢文 ◢▆▅▄▃ 崩╰(〒皿〒)╯潰 ▃▄▅▆◣
--
願所有相遇都是美好而不留遺憾。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 90.193.229.42
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1542420128.A.C5C.html
推 volettah: 謝謝翻譯 11/17 10:24
推 chenzzzz: 我也希望自己是全新的人 11/17 10:39
推 maple150814: 謝謝k大翻譯,k大冷靜呀 11/17 10:42
推 rexagi1988: 謝謝翻譯,繼續努力! 11/17 10:42
推 Tearjerkes: 每天都好運要來 XD 11/17 12:06
推 aoi520ayu: 謝謝翻譯 11/17 12:21
推 EskimoS: "之前的負擔與痛苦是多麼的沉重" 所以這一年來的每天都是 11/17 13:40
→ EskimoS: 勵志文 ,這篇也是嗎? 11/17 13:41
推 MoonHeart: 謝謝翻譯 11/17 16:45
推 eliza: 謝謝翻譯 相信一定會幸福 11/17 16:57
推 zippy: 對啊是勵志文!總不能說,月之子,未來沒有任何希望了! 11/17 19:32
推 bluesai: 謝謝 11/17 22:20
→ jacky789: 沒希望還要騙自己有希望 嗯… 11/17 22:34
→ kl25082: 每篇都是北七勵志文QQQQQQQQQQQQQ 11/17 23:28
→ Tearjerkes: 好吧 今天真的有好運 11/18 00:43
推 loveorangel: 要降臨了! 11/18 01:46