看板 Cancer 關於我們 聯絡資訊
You may have a project in mind that could bring a lot of wonderful and welcome benefits into your life. And because you are so eager and so hopeful for this kind of a change, Moonchild, you may be eager to rush into it, even though that might be premature. Think of it this way - if you launch a boat during low tide, you could end up stuck on a sandbar. But if you wait until the tide comes in, it will be much safer and smoother sailing. Don't rush - wait for the right moment. 你心中可能想著某件事,而這會為你的生命帶來非常多的歡樂跟好處,加上你是如此 地渴望和期待這種改變,月之子,就算這樣做很草率,但是你也許還是會迫切又匆促 地投入其中。不如這樣思考看看——如果你在退潮的時候揚帆出航,你最終會在河口 的沙洲上擱淺。可是如果你等到漲潮再出航,這樣會安全許多,航行也會比較順利。 不要急——等待對的時間點來臨吧。 -- 願所有相遇都是美好而不留遺憾。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.230.166.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1571321622.A.D9E.html
ykoei: 謝謝翻譯 10/18 00:41
bluesai: 謝謝 10/18 07:37
rexagi1988: 感謝翻譯! 10/18 09:15
LIFI: 謝謝翻譯 10/19 11:16