看板 Cancer 關於我們 聯絡資訊
There is a difference between wanting and coveting. When you want something, you see it more practically. When you covet something, there is a craving there that can be hard to rationalize, and therefore you may not see it as clearly. If you are feeling a compelling desire to make something happen now, Moonchild, you need to try to understand that sense of coveting and where it comes from. Is it healthy? Will obtaining it really satisfy what you feel is missing? It may be that you can achieve harmony in a better way. Once you understand this, that craving may dissipate. 想要和渴望是不一樣的,當你想要某個東西,你會比較實際地看待,而當你渴望某個 東西,你會有一股熱切的渴求,而這很難合理地解釋,因此,你也許沒辦法清晰地看 待。如果你現在覺得有一股強烈的慾望,希望能讓某件事發生,月之子,那你必須試 著理解這種渴望的感覺是從哪裡來的,這樣的感覺健康嗎?得到你渴望的東西真的會 滿足你所失去的感受嗎?或許是你可以用更好的方式達到和諧的境界,一旦你懂了, 那股渴望就會逐漸消失。 -- 願所有相遇都是美好而不留遺憾。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 150.116.248.227 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1589727122.A.E67.html
ykoei: 謝謝翻譯 05/18 00:02
maple150814: 謝謝翻譯 05/18 00:05