看板 Cancer 關於我們 聯絡資訊
親愛的月之子,你可能會傾向於延後演講或出席活動,直到焦躁的情緒減退。 但那可能是一個錯誤。 時機可能對於獲得你想要的東西非常重要,而一個焦慮的心態現在不一定會傷害你。 如果你能將過剩的能量轉化成野心和熱情的表現,你將比慵懶和沒有熱情的表現更有說服 力。 通過將你的能量集中在你想要的事情上,你也會開始感覺更冷靜和自信。 Cancer horoscope for 星期二 9月 26 You may feel inclined to put off a presentation or an appearance until a feeli ng of restlessness subsides. But that might be a mistake, dear Cancer. Timing may be important in getting what you want, and an anxious state of mind won't necessarily hurt you now. If you can channel that excess energy into a show of ambition and passion, you will be far more convincing than if you were laid b ack and unenthused. And by focusing your energy on what you want, you will als o begin to feel calmer and more self-assured. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.142.108 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cancer/M.1695687360.A.6C1.html
rainbowsungo: 很受鼓勵,謝謝翻譯。 09/26 12:57