看板 ChainChron 關於我們 聯絡資訊
http://chainchronicle.gumi.sg/wiki/category/arcana/knights/ 因為推文不能縮網址了,所以寫ㄧ篇分享一下美版官方的wiki 可以點上面去選擇要搜尋什麼, 不過看英文翻譯還挺有趣的 像聖王女被翻成 Queen, (啊...竟然不是princess) 然後絢爛原來是 Symphonia的意思 http://chainchronicle.gumi.sg/wiki/blossoming-maiden-mei/ 然後這是新出的牧師角 http://chainchronicle.gumi.sg/wiki/ogre-outlaw-hannya/ 新的戰士角 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 122.146.68.188 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ChainChron/M.1431481157.A.2A7.html ※ 編輯: pettier (122.146.68.188), 05/13/2015 09:41:40
pettier: 新戰的必殺是短時間內攻擊+100%,受傷+70% 122.146.68.188 05/13 09:50
pettier: 只是沒寫清楚是只對自己還是可以對全體 122.146.68.188 05/13 09:51
Xavy: シンフォニア本來就是Symphonia阿 36.227.227.79 05/13 09:52
Xavy: holy queen 可是左上是Princess XD 36.227.227.79 05/13 09:55
Antler5566: 美版我推下面這個wiki 50.24.189.181 05/13 10:35
Antler5566: http://goo.gl/MqEtnP 50.24.189.181 05/13 10:35
slygun: 老爸掛掉繼位就變女皇了 還OK啦 140.109.73.207 05/13 10:40
teves: Symphonia是他的名字 Glamour才是絢爛 114.42.77.26 05/13 14:52
Akabane: 聖王女變聖女王XDD220.134.190.219 05/13 16:38