推 dmcn307: Salah.... 10/02 08:17
推 gytsbe: 塊陶是對的,現在很弱,看得出風向 10/02 10:51
推 Drogba11: 1500萬歐的樣子 感覺沒虧沒賺 10/02 13:18
推 Batou: 當初就不曉得買來幹嘛? 這幾年類似的交易覺得不少.... 10/02 14:17
→ Batou: 買了一堆年輕有潛力的可是完全不用 賣(租)出去幾乎都踢不錯 10/02 14:18
推 DarthVader: 賺錢啊 買來賺錢的 10/02 15:26
推 Batou: 重點就是因為沒啥上場 所以根本沒有升值 10/02 15:27
→ Batou: 不然我以前也認為是買來賺錢的 因為我車都用完成品居多 10/02 15:28
推 Batou: 才會一直被笑「阿布租車行」 俗擱大碗又好用 10/02 15:38
推 allgking: 不錯了 打那麼爛(在我車時)也沒貶值 10/02 16:51
推 DemonRing: 他在Basel 踢得很好 來我車後被虛化 10/02 19:58
推 marisaac: 看看咱們教練是誰 嘴巴說輪換 先發上一萬 買來會用? 10/02 22:49
→ ManCity5566: 他當初去利物浦搞不好下場還不會變這樣 10/03 02:08
推 Batou: 樓上 怎麼看都你們最沒資格講啦 XD 你們都買完成品耶 10/03 02:10
http://www.dailymail.co.uk/sport/football/article-3257035/
The Egyptian winger's buy-out figure was £16million, providing Chelsea
with an impressive £5m profit on the player they bought from Basle 21
months ago.
上面 weaintgotnohistory 的內文是
There's no word yet on how much Roma ended up paying altogether, but they
had already forked out €5m just for the initial loan. At the time of the
loan move, Di Marzio claimed that the option to buy would be an additional
€15m.
※ 編輯: JamesCaesar (36.238.128.65), 10/03/2015 02:35:05
推 delarocha: 木鳥說一萬是他最好的右後衛...真的這麼想下課嘛... 10/03 06:47
推 scalteaanr: 德布勞內好球 10/03 23:15
推 Drogba11: KUN太兇殘了 10/03 23:26
推 alleny1110: 車車上禮拜到底在跟誰踢阿.... 10/03 23:30