推 feghost: 一半惹10/02 19:27
推 t12385: 推~ 好快 已經播一半了10/02 19:37
推 yaliu: 對照繁體出版書都到第三本了(應該吧)10/02 19:41
推 Josunshiny: 萌萌的太子 (K.O)10/02 19:44
推 chenww: 推水牛~~~10/02 19:46
推 vini770803: 太子拿點心給兄弟還蠻可愛的 只是太子沒帶腦袋10/02 19:52
推 selena07: 推 今天琅琊日報沒梗 ~~10/02 19:54
推 maye: 今天琅琊日報好正經10/02 19:58
推 banda: 萌大統領又一妙言:書……蘇先生告辭 XD10/02 20:02
推 Josunshiny: 萌大哥你也太....那什麼奇怪的尷尬大笑啊XDDD10/02 20:05
推 t12385: 今天在b站看到有人說豫津好像馬達加斯加裡面最小的那隻企10/02 20:07
→ t12385: 鵝 我馬上笑出來10/02 20:07
推 kira2899: 蒙大統領是最近愛找蘇吧XD(不是看書10/02 20:08
→ banda: 萌大統領太愛找書,所以搞得水牛都擺張臉(吃醋)了10/02 20:12
推 selena07: 要蒙大統領說謊實在太難了 夠卡殼的 XD10/02 20:14
推 fruitmonster: 像企鵝也太可愛了XDDDD10/02 20:16
推 Josunshiny: 咱家殿下終於成為親王啦(拭淚)10/02 20:32
→ Josunshiny: 是說景嚴的嚴要怎麼打QQ 我找不到..10/02 20:33
推 akatsukikumo: 琰10/02 20:35
推 Josunshiny: 痾我的意思是新注音找不到@@10/02 20:36
→ akatsukikumo: 一ㄢˊ,版主不要桶我 10/02 20:37
→ azurebug: 王炎這樣可以嗎?雖然他沒有那麼胖啦~10/02 20:38
→ fleurs: 是三聲,發錯音當然找不到10/02 20:38
推 Josunshiny: 我家新注音打那個音找不到QQ 那還是打王炎吧XD10/02 20:39
→ Josunshiny: 原來!!!!!! 感謝f大 > <10/02 20:39
推 selena07: 我的新注音沒法打"琊" 只能用複製貼上 不是發"牙"嗎?10/02 20:40
→ Josunshiny: 那個字新注音要打"爺"的音10/02 20:40
→ churryrain: 是念爺喔10/02 20:40
→ selena07: 謝謝樓上兩位 \瑯琊/ 找到了10/02 20:41
推 shellianbpvw: 是三聲琰~~~新注音有啦XD10/02 20:42
→ churryrain: 甲:欸欸~你有看瑯琊榜嗎?男角帥的不要不要的(安利10/02 20:49
→ churryrain: 乙:蛤?狼牙棒?你最近口味是不是有點重...10/02 20:49
推 selena07: 哈哈 我唸錯。家裡小孩跟著"狼牙棒 狼牙棒"亂唸。好糗-10/02 20:55
→ selena07: ~~10/02 20:55
推 shellianbpvw: 但中國那邊好像是念ㄧㄚˊ10/02 20:59
推 happyfish319: 書... 蘇先生告辭那邊我整個大笑10/02 21:07
→ happyfish319: 不過四姐還四娘跟童路的戲我好想跳過快轉10/02 21:08
推 VincentDing: 这个字在地名上的确读牙的音10/02 21:13
→ churryrain: 瑯琊是古地名沒錯,亦稱琅邪,不知道如何演變成牙音10/02 21:17
噓 evenscho: 紅明顯。VincentDing請重推繁體字推文10/02 21:26
推 deepwild: 大嬸四娘...10/02 21:33
推 fruitmonster: 樓上這樣我想叫四嬸了XD其實四娘也蠻漂亮的啦~10/02 21:50
推 fleurs: 我覺得不是中國那邊念牙,是演員讀錯,這片用詞和發音不少 10/02 21:54
→ fleurs: 地方讓我皺眉頭,28集靖王丘壑貌似也念成丘赫10/02 21:55
推 asdf95: 童路的春天來了10/02 21:56
推 akatsukikumo: 看到有人說靖蘇就和新一小蘭一樣 周圍的都知道了 只10/02 21:58
→ akatsukikumo: 剩一個人不知道 每次快發現真相都被聯合起來呼隴過10/02 21:58
→ akatsukikumo: 去10/02 21:58
→ asdf95: 官配的威力XD10/02 22:00
推 bonnie0218: 大陸那邊確實發音琅琊(牙),與台灣不同。10/02 22:02
→ bonnie0218: 有些字的發音大陸與台灣並不相同,雖然不多,但確實10/02 22:03
→ bonnie0218: 有。10/02 22:03
推 bonnie0218: 比如說短暫,台灣唸短暫(站),大陸唸短暫(讚)。10/02 22:05
推 bonnie0218: 查對岸網路的漢語字典就可以發現~10/02 22:08
推 akatsukikumo: 大陸把血唸作穴 每次聽到都會瞬間出戲成英文髒話10/02 22:08
推 bonnie0218: 大陸與台灣同字不同音列表10/02 22:09
推 ariesw: 連預告片都是念牙 應該不是演員讀錯吧10/02 22:16
推 selena07: 我看劇聽到都念"牙" 所以打注音才找不到 ~所以對岸真的10/02 22:19
→ selena07: 就是這樣發音吧 要不然這樣一個大錯誤沒人發現 也不合理10/02 22:20
推 vini770803: 四姐至少還算好人有悔改 想想最後沒良心的般若10/02 22:33
推 shellianbpvw: 般弱其實是為了要復國啊不要討厭她嗚嗚(王鷗的反10/02 22:37
→ shellianbpvw: 派角色壞歸壞但就是不會讓我討厭XD10/02 22:37
推 vini770803: 我不討厭般若 因為欣賞譽王只是想到譽王的結局感到不10/02 22:40
→ vini770803: 值唉! 10/02 22:40
→ fleurs: 琊,讀音若從集韻上看來不是讀牙呀,所以我覺得不過是地域10/02 22:54
→ fleurs: 習慣,就好像大陸寫簡體,差不多的道理10/02 22:55
→ t12385: 我也是唸瑯琊 不過身邊的人都念"狼牙" 反正語言是活的 知10/02 23:15
→ t12385: 道彼此在說什麼的話 我倒覺得沒差10/02 23:15
推 evenscho: 正確來說是念琅琊,不過劇組都念琅琊,我自己念琅琊10/02 23:24
推 notfalling: 我覺得念琅琊或琅琊都不錯,折衷念琅琊也行 XDDD10/02 23:36
→ churryrain: 全劇統一發音就好,像秦般弱曾被念般(搬)弱也曾被念般10/02 23:43
推 VincentDing: 琊在地名上的確念牙的音。而且古音從牙旁的大多也念10/02 23:47
→ VincentDing: 牙。比如邪字,古音也念牙10/02 23:47
推 MoMo123: 更貼心 這段 笑死我 笑死我XDD 沒有不貼心 只有更貼心10/02 23:48
推 greta107: 不要琊因為簡化 ,不能變成邪,就變成牙了...所以讀音牙10/03 00:02
→ greta107: 哈哈哈哈哈哈哈10/03 00:02
→ churryrain: (波)弱,她到底叫般弱還是般若?10/03 00:03
→ churryrain: 不是吧,干將莫邪你們也念干將莫牙嗎?0.010/03 00:04
推 MoMo123: 飛流擔重擔這段也好好笑 宗主的表情超好笑10/03 00:04
→ churryrain: 昨天台詞好像還有出現「我的媽呀」10/03 00:05
推 notfalling: 開播前其實討論過,那時問了中文系的老師,地名是念牙10/03 00:06
推 greta107: 所以是我們的新注音不夠威囉!竟然沒有把那收到ㄧㄚˊ內10/03 00:11
→ churryrain: 瑯琊這個詞也是只有地名之意不做他用,在想是不是他們10/03 00:16
→ churryrain: 「玡」字代替所以念牙10/03 00:16
推 MoMo123: 不知道為什麼 查簡體網站都說牙 繁體都說"王耶"10/03 00:16
→ MoMo123: 琊的異體字是"王耶" 10/03 00:17
→ MoMo123: 感覺這個議題 等在台灣上映後 會有專題報導10/03 00:17
→ churryrain: 說古音念牙也是有可能,不過可能是比較近閩南語而不是10/03 00:18
→ churryrain: 我們現在用的這一套中文念法10/03 00:18
推 MoMo123: 追究這的話 連音調都要不同 不過看朝代 到底是啥10/03 00:19
→ MoMo123: 南北朝的蕭梁 還是古漢語 五代十國的朱梁是胡漢語10/03 00:20
→ MoMo123: 朝代感覺是蕭梁 但是 說服飾參考是五代十國10/03 00:20
→ churryrain: 管他是個啥,反正我都念瑯琊就對了( ̄▽ ̄#)﹏﹏10/03 00:20
→ MoMo123: 現在北京官話說話的音調 是受清後影響比較深10/03 00:21
→ MoMo123: 瑯琊瑯琊瑯琊 打得出來就好 哈哈哈 真的管他啥的10/03 00:21
推 MoMo123: 上次看到語言變革影片 都驚呆了10/03 00:24
→ MoMo123: 可以查查看古代漢語發音的影片 根本聽不懂 哈哈10/03 00:25
推 maye: 覺得牙有可能是閩南語發音,像王爺的爺閩南語就是音同牙10/03 00:28
推 notfalling: 康熙字典琊是念耶,廣韻琊是念牙....結論是都不算錯XD10/03 00:31
推 bypetty: 其實是喇牙(誤)10/03 00:39
推 MoMo123: 今天笑點好多 昨天的 我的媽 也讓我笑了~10/03 00:39
推 MoMo123: 譽王講 我出三萬 靖王表情慘澹>"< 出三萬賺百萬 真是划算10/03 00:54
推 tristawing: 對岸讀音,時不時的在更新,爺變牙,應是某次更新後10/03 01:22
推 t12385: 沈追真的是個好官啊......10/03 01:33
推 t12385: 譽王真的很會講好聽話 景琰吃大虧了10/03 01:42
推 t12385: 說錯 也不是吃虧 就是輸了10/03 01:46
推 VincentDing: tristawing 琊念牙還真不是現在改的。古音如此。比如10/03 02:00
→ VincentDing: 邪字,孔子說詩三百,一言以蔽之,思無邪,古音就是 10/03 02:00
→ VincentDing: 讀牙。10/03 02:00
推 falawin19: 這麼歡樂的27萌大統領特輯大家都用來討論中國文字的奧10/03 03:11
→ falawin19: 秘了,這不是又欺負了萌大統領的智商了嗎?!10/03 03:11
推 linda00660: 萌大統領萌力十足 <310/03 03:48
→ churryrain: 思無邪好像也不是思無涯,作牙何意?上邪難道也念上10/03 03:51
→ churryrain: 牙嗎?一部連續劇引發的中國上古聲韻學謎案XD10/03 03:51
推 Ky810227: 看完劇想說來看小說雷之類結果整篇都在討論讀音XDD10/03 05:15
推 psh1012: 四姐和童路的地方好想快轉喔><童路之後是否會拖累蘇兄阿~10/03 06:59
→ psh1012: 想到就好煩.....><10/03 06:59
推 vini770803: 樓上+1我也會想快轉但至少這對結果還算有良心XD 般若10/03 07:24
→ vini770803: 這個謀士到底害主人還是幫主人XD10/03 07:24
推 notfalling: 字音本來就是隨著時間、地域會一直演變的,念牙不代10/03 10:35
→ notfalling: 表他的意思跟念邪不同,只代表他本來就可以念牙XD 而10/03 10:35
→ notfalling: 琊對岸現在統一讀牙(漢典)台灣統一讀耶(國語字典),10/03 10:35
→ notfalling: 兩邊都有所本,所以演員沒唸錯、大家打注音也沒打錯~10/03 10:35
推 nightwingmoo: 靖王換衣服了..QQ 比較喜歡原本白色那套說...10/03 11:26
推 yeuk: 四姐和童路的地方好想快轉喔+1...好擔心後續的發展10/03 12:44
→ ShiningRuby: 照目前發展好像不會怎麼交代童路愛上四姊的心路歷程,10/03 13:57
→ ShiningRuby: 而是幾個攙扶摟抱+眼神流轉就認定彼此了??10/03 13:58
→ ShiningRuby: 小說裡的描述會讓人無法苛責童路愛上四姊,但目前電視10/03 14:00
→ ShiningRuby: 劇隱隱給我一種姦夫淫婦感....@@10/03 14:00
推 greta107: 萌大人真的要少說話...還扯出蘇跟霓的誹聞八卦給靖王... 10/03 14:17
→ greta107: 本來靖王 只是隱隱感覺...他這一扯 替霓凰找了麻煩 XDDD10/03 14:18
→ greta107: 靖王要把那麼遊記抄濫了 都不知道精妙處 ...哈哈哈哈哈10/03 14:19
→ greta107: 他娘現在是顧著兒子,還順道顧著酥胸...靖王內心OS10/03 14:20
推 crescentalle: 童路和四姐橋段快轉+1,這兩人看得好不蘇胡orz10/03 14:53
推 elle995: 人物關係Q圖,我好愛喔10/03 15:28
推 griss: 我想推喉嚨癢,蘇兄也有蒙大統領的fu了10/03 16:56
推 banda: 靖王對靜妃"關懷"蘇先生的舉動只是懷疑(難道他真是小殊)10/03 19:12
→ banda: 偏也是這一連串的質疑在得到證實之後,才真正虐翻這兩個人!10/03 19:13
推 april0405: 萌大統領太可愛了 跟一開始的形象差好多喔10/03 21:54
推 tearsong: 正在看27集,看靜妃一直餵食靖王就覺得很有親切感10/03 22:32
※ 編輯: azurebug (106.112.64.180), 10/04/2015 17:44:47
推 allenchen198: 昨晚剛看完27 28 這兩集好多笑點 10/05 10:55
→ allenchen198: 宗主招手萌大統領 好Q 10/05 10:56
→ allenchen198: 四姐童路那段我也好想快轉 而且是在深夜看的 10/05 10:57
→ allenchen198: 莫名有點想睡 10/05 10:57
推 paso: 喉嚨癢~靖王:你又癢了嗎?(XDDD好好笑 10/25 11:27