推 wewe: 雲跟淫 發音差蠻多的吧,這個中華美學有什麼關系!?07/17 13:21
→ lunanightcat: 純粹想酸一下這名字07/17 13:32
推 weqeqeqwe: 昨天剛看完 結尾片段男女主角多拍幾分鐘是會死嗎?07/17 14:37
推 hyde19691983: 這是諧音問題吧07/17 14:40
推 iuo: 可是你誤用了中華美學四個字07/17 14:40
對不起,因為想到之前有人這樣用過
※ 編輯: lunanightcat (27.246.68.3 臺灣), 07/17/2020 15:31:45
推 edwinrw: 內庫表示 07/17 16:51
→ lunanightcat: 內庫真的很好笑 07/17 17:15
推 JustSad: 脫身的美髮廰都能叫美發廰了,有何不可 07/17 17:18
推 stocksfor: 應該要叫文學素養 07/17 17:39
推 TheAVKing: 范建 07/17 20:02
推 kadajyazoo7: 內庫笑慘,內庫讓我無法直視 07/17 20:51
推 paj: 心想什麼就會聽到什麼 07/17 22:42
推 DialUp: 差很多啊~ 沒什麼問題 07/17 23:04
推 AWOS: 臣~范建 最近枕上書看到他出現就自動浮現這句BGM 07/17 23:21
推 dtdon1699: 內庫笑死 07/18 00:14
推 ggyy8787: 你也太容易想歪了吧!我看到完結也沒想到這詞彙... 07/18 00:23
→ DialUp: 我試著聯想了一下,台灣國語發音可能有點接近 07/18 02:26
推 szuchi0912: 雲蕩跟淫蕩,我覺得差很多欸,不會聯想到 07/18 07:58
推 eleanorsun: 只能說跟蕩搭配的字(若蕩在後面的話)大部分都是負 07/18 08:25
→ eleanorsun: 面的意思,除了淫蕩之外還有浪蕩,飄蕩雖然好一點, 07/18 08:25
→ eleanorsun: 但是好像感覺有一點孤單? 07/18 08:25
推 b9350325: 已經看完的我,完全沒聯想到 07/18 16:38
推 sofa89: 跟蕩搭配的詞也有好的啦,像坦蕩就不錯啊。若單以"雲蕩" 07/18 23:54
→ sofa89: 這個詞來看的話,雲有"很多"的意思,蕩以"洗滌"之意作解, 07/18 23:55
→ sofa89: 那麼雲蕩七俠或許可解為在江湖上不同流合汙,一種淨化的存 07/18 23:56
→ sofa89: 在。又或者聯想為在雲海中飄蕩,也別有一種遺世獨立、高風 07/18 23:57
→ sofa89: 亮節之感(沒看劇亂說一通的路人飄過... 07/19 00:00
推 lastlight: 沒覺得雲蕩七俠不好聽啊,令狐沖都還會用蕩劍式咧,話 07/19 02:37
→ lastlight: 說這個中華美學何干?純粹是你不明白字義才會扭曲吧! 07/19 02:37
推 lastlight: 浩浩蕩蕩、掃蕩、坦蕩都是很好的解釋,建議你多讀點書 07/19 02:42
推 setsuna293: 一聽到內庫跟范建 我就被這個美學笑到併軌了 07/19 02:55
→ bilibala09: 好劍好劍 07/19 17:59