看板 ChineseTeach 關於我們 聯絡資訊
請問大家 我現在在做志工,幫一個外國小孩學習中文 來台3年,口說的部份已經很OK了 但碰到一坨中文字就會想用google翻譯 目前觀察到的是 中文雖然有標點符號斷句,卻沒有像英文那樣的空格斷詞 所以想讓他練習斷詞的部分 不知道有沒有什麼教材或方法可以推薦做練習,感謝 =================補充說明================= (我覺得我的問題比較偏文法,想問問看有沒有比較好的解釋) 例句1:下雨天留客天留我不留 例句2:這座橋很難過 例句1大家應該以前都看過,解釋百百種 第一次看到的人應該很難抉擇要斷在哪 例句2的話 比較多的小朋友可能會說這座橋很傷心 但大人比較會傾向這座橋很難通過 以上,還請大大提撥一二,感謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.167.194 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/ChineseTeach/M.1750124500.A.25D.html
saram: 翻譯機器不理想. 06/22 23:25
chiuarzn5290: 借同問,剛好也有類似疑問,也是遇到小朋友不知道 07/05 11:21
chiuarzn5290: 長句子中,詞語要從哪邊斷句的困難…… 07/05 11:21
saram: 難過有兩義.一是心情形容詞,一是動詞.之修飾 07/06 18:52
saram: 答案是2正確.因為"橋"並非人.物無知覺.本句子無須斷. 07/06 18:55
hywhyw: 這橋很難,pass 11/07 19:14