→ kuraturbo: 果然跑掉了XDDDDD01/17 02:22
推 chrisxxx: 跑慘了太太,為什麼不聽話乖乖用電腦呢 XD01/17 02:37
→ kuraturbo: 因為這邊三點多我已經躺床懶得下去開電腦...01/17 02:44
推 chrisxxx: 那為什麼還堅持要這時間 po 呢太太...01/17 02:45
→ kuraturbo: 順便做個「不乖乖聽話用電腦po文就會變成這樣喔」的示01/17 02:45
→ kuraturbo: 範用心良苦的我(最好是#01/17 02:45
推 chrisxxx: 因為格式全部跑掉了...最上面那一顆小籠包讓我想起這個01/17 02:51

→ chrisxxx: 唉唷~什麼任天堂我也沒有玩過啦,是聽我爺爺說的~01/17 02:51
推 malamute10: 好可愛唷! 樓樓上是什麼~~01/17 02:58
→ kuraturbo: 蛤任天堂是什麼ODO? (x)01/17 17:08
推 kamiraker: 那個遊戲我玩過啊啊啊啊!!!01/17 22:13
→ kamiraker: [無用]shade這個字在法文裡面念成「夏的」01/17 22:34
推 kazeho: 妳不打算把格式改好了嗎 XDDD01/19 11:38
→ kuraturbo: 就這樣吧一個錯誤示範的範本01/19 13:59
推 kazeho: 妳彩色複製一下改好啦不要d XDD01/29 00:25
※ 編輯: kuraturbo (42.77.59.44), 03/16/2015 06:11:42