看板 Christianity 關於我們 聯絡資訊
[心得] 聖經>信經>信條>信仰純正的歷世歷代聖徒的言論 在此提出一個觀念,相信正信的基督徒應該毫無異議,就是當我們使用資料時,權威度與 準確度高低為: 1.聖經>2.信經>3.信條>4.信仰純正的歷世歷代聖徒的言論。 做為頭腦清楚的基督徒,請先確認此一優先順序的絕對性,以免捨本逐末、本末倒置。 -- (提後2:21) 人若自潔,脫離卑賤的事,就必作貴重的器皿,成為聖潔,合乎主用,預 備行各樣的善事。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.211.139 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Christianity/M.1456503975.A.7B8.html alchem:轉錄至看板 Brethren 02/27 00:29
neohippie: 困難的是解經,與確認解釋的正確性 02/27 01:23
以下文章節錄自釋經實用手冊,pp.047-052,陳壽穗著,聖經資源中心出版,華宣出版有 限公司發行。 選取可靠的譯本 釋經最好依據聖經原文,就是根據希伯來文舊約聖經,以及希臘文新約聖經來解經。目前 最好、最值得參閱的原文聖經,舊約希伯來文聖經是德國聖經公會出版的Biblia Hebraica Stuttgartensia(BHS)。新約希臘文聖經有兩本,一本是一九九三年聯合聖經公 會出版的The Greek New Testment, 4th ed.(USB4),另本是德國聖經公會出版的 Nestle-Aland’s Novum Testamentum Grace, 27th ed.(NA27)。 通常,只有少數人學習過聖經原文,而多數人無法直接閱讀原文聖經。但是,有心研讀聖 經者,若能選擇幾本優良的中文/英文聖經譯本,還是可以勝任釋經工作。只是在閱讀譯 本時,要能把握判斷可靠聖經譯本的原則: 一、聖經譯本就是一項釋經成果 (略) 二、聖經翻譯的兩種傳統譯法 (略) 三、聖經翻譯的現代意譯法 (略) 四、選擇聖經譯本的要訣 見下文 五、值得參閱的中、英文聖經譯本 (略) 四、選擇聖經譯本的要訣 選擇值得參閱的聖經譯本,首要祕訣是選擇近五十年之內出版的譯本。因為不斷發現可靠 的、古老的聖經原文,學者根據這些新發現的版本,也不斷修訂新的聖經譯本。因此,越 是新修訂的譯本,其準確度、可信度越高。 第二個要訣是選擇由聖經翻譯委員會翻譯的聖經譯本。因為個人翻譯的聖經,難免會有偏 見或盲點。聖經翻譯委員會所委聘的譯者群,通常有專研舊約、新約的學者,和翻譯顧問 ,若是翻譯過程產生疑慮,經過集體客觀的討論,可以避免個人的偏見與盲點,也能使譯 文更為可信。 第三個要訣是聖經譯本所依據的原文聖經,要有較高的可信度。例如:學者認為值得參閱 的舊約英文譯本,是根據希伯來文的馬所拉經文(Masoretic Text,縮寫為MT)翻譯的。 值得參閱的新約英文譯本,是根據折衷希臘文聖經(eclectic Greek Texts)翻譯的,因 為折衷希臘文聖經,是根據年代較古老、較可靠的手抄本所編纂的原文聖經。根據折衷希 臘文聖經所翻譯的新約英文聖經,以RSV(1952)及NRSV(1989)為最佳代表作。 學者多數不建議採用根據希臘文公認經文(Textus Receptus)所翻譯的英文新約譯本。 因為希臘文公認經文的前身是1516年出版的希臘文新約聖經,這版聖經是伊拉斯母( Desiderius Erasmus,1466-1536)參閱六份殘缺不全的希臘文新約手抄本,於一年之內 匆促湊合組成,他所參閱的六份手抄本,為混合的經文類型,年代比較晚,參考的價值及 可信度都比較低。例如:1966年出版的King James Version,是一本著名的英文譯本,新 約部分就是根據希臘文公認經文、司提反努版、以及伯撒版(1565-1611)的希臘文新約 聖經翻譯的。雖然King James Version的譯文因文藻古典優美著稱,但是其翻譯所依據的 版本可信度較低,以致影響作為釋經依據的價值。
LaurenceS: 正教的觀點是:1.聖經=2.信經=3.信條=4.其他聖傳統 02/27 01:42
Pietro: 話說這個認知本身也是個信條就是了(拋 02/27 09:08
unix2007: 雖然我認同本文所說 02/27 09:55
unix2007: 但這個在辯論時會遇到三種刁難 02/27 09:56
unix2007: 1.聖經有這樣說嗎 02/27 09:56
unix2007: 2.如果聖經沒這樣說 那這是不是信條 02/27 09:57
unix2007: 3.如果聖經沒這麼說 那這是不是信仰純正基督徒的話 02/27 09:58
※ 編輯: alchem (36.233.186.156), 02/27/2016 11:12:07
LaurenceS: 我們舊教有相當豐富的傳統database都是參考傳統開釋 02/27 11:14
sCHb68: 不過這個篇文要先處理一個棘手的問題: 02/27 13:33
sCHb68: 究竟「聖經>信經>信條>信仰純正的歷世歷代聖徒的言論」 02/27 13:33
sCHb68: 這句話的權威是屬乎聖經?還是信條?還是信條? 02/27 13:34
sCHb68: 還是信仰純正的歷世歷代聖徒的言論? 02/27 13:34
taonlys: 算是屬於信經層面吧 『我信聖而公之教會』 02/27 15:17
jacklin2002: @sCHb68 針對這個問題,康來昌的解答很簡單,聖經的 02/27 19:46
jacklin2002: 權威就是來自聖經自己本身,就這樣。 02/27 19:46
jacklin2002: 所以聖經永遠最大,無庸置疑。 02/27 19:47
eno4022: 信經也是從聖經歸納出來的東西,有衝突自然該回歸聖經 02/27 19:55
timer000: 我覺得有點諷刺 02/28 13:22
timer000: 聖經無誤,也是信條= = 02/28 13:22
Pietro: 我之前這麼說 被嗆只知信條不知聖經 KER 02/28 15:04
sCHb68: XD 02/28 15:23
sCHb68: 依照此篇,任何人的言說、文字、內中的思想, 02/28 15:27
sCHb68: 最多只能是信經這個層次而已, 02/28 15:28
sCHb68: 包含「聖經>信經>信條>信仰純正的歷世歷代聖徒的言論」 02/28 15:28
sCHb68: 這句話(因為這句話也是經過人的主觀認知而說的)。 02/28 15:28
sCHb68: 因此所謂的聖經權威層次的「東西」在這世上是不存在的。 02/28 15:28
outra: 簡單說聖經是獨一標準,但其他三者輔助正確解開聖經 02/28 22:34
speed2: 要解開聖經? 若沒有聖靈 都是枉然 都是白費 02/28 22:37