作者Xenogeous (非洲大陸)
看板Christianity
標題Re: [問題] 我們是神的兒女嗎?
時間Sun Aug 20 14:14:09 2017
: → aun5780: http://i.imgur.com/FmicZIM.jpg 08/20 13:22
: → aun5780: 附上你把聖經明明白白的肯定句 08/20 13:22
: → aun5780: 惡意改為疑問句 08/20 13:23
: → aun5780: 並把肯定得救 08/20 13:23
: → aun5780: 添加為當然不可能得救的誇張行徑 08/20 13:24
: → aun5780: 能夠蠻幹把整個經文意思180度顛倒的 08/20 13:25
: → aun5780: 真是太可惡了 08/20 13:25
: → aun5780: 還有你不要以為你只是改寫了保羅的話 08/20 13:34
: → aun5780: 你是改寫了神的話 08/20 13:34
: → aun5780: 神的話是你可以這樣想改疑問句 08/20 13:34
: → aun5780: 就可以改疑問句 想添加絕對不可能 08/20 13:35
: → aun5780: 就可以自行添加當然不可能 幾個字的嗎 08/20 13:35
: → aun5780: 神的話是你可以這樣改的嗎 08/20 13:36
林前4:8「你們已經飽足了!已經豐富了!不用我們,自己就作王了!」
不管是中文還是希臘文都是肯定句,但是保羅卻是用反諷表達完全相
反,180度顛倒的意思,你對這個都沒疑問?
林前3:15
「人的工程若被燒了,他就要受虧損,自己卻要得救;
雖然得救,乃像從火裡經過的一樣。 」
我說這也是反諷,保羅想表達的是完全相反的意思
也就是工程若被燒了,就是沒有得救。你對這樣的解經就有疑問?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.147.29.60
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Christianity/M.1503209652.A.9A2.html
推 ckcraig: 這邊我認為是有得救 但是外面很慘烈 08/20 15:51
推 aun5780: 經文確定是有得救 08/20 16:06
→ aun5780: 但絕對有經過該有的懲罰 08/20 16:06
→ mapuff: 請搭配上下文判斷意思,第一段帶有反諷的意味。 08/20 16:26
→ mapuff: 第二段則完全不是反諷吧!雖然受虧損…卻仍是得救… 08/20 16:28
→ mapuff: 但若完全相反,豈不成了「不受虧損…但不得救…」 08/20 16:29
→ mapuff: 這樣的解法太矛盾囉! 08/20 16:30
→ pinjose: 一貫作法就是隨便拉一節,然後就錯誤類比 08/20 17:29
→ pinjose: 林前4:6,4:7一路讀來意思清楚明瞭 08/20 17:30
→ pinjose: 林前3本就是在說建造教會得「賞賜」 08/20 17:31
→ pinjose: 為了怕有人搞混,還特別強調這與得救不同 08/20 17:34
→ pinjose: 3:8這邊是在討論建造得賞,而非個人救恩 08/20 17:40
推 eno4022: 原來肯定句都可以當反諷來看啊 (筆記 08/20 18:30