推 fauna: 我猜希臘原文中 沒有逗號和句號的分別? 拿原文出來看吧 12/17 13:06
→ pinjose: 原文沒標點對 12/17 13:15
→ pinjose: 所以要從上下文 12/17 13:15
→ pinjose: 原文並沒有「因為」兩字的意思 12/17 13:20
→ pinjose: 不過xe就繼續這麼自我感覺良好下去吧 12/17 13:22
→ pinjose: 我是打算把時間多花在有意義的事上 12/17 13:22
→ pinjose: 一直等待aun大說的大招,等到都是一些缺乏邏輯和論證能力 12/17 13:27
→ pinjose: 的強解 12/17 13:27
推 theologe: 他只是對你無厘頭挑標點問題,無厘頭回來罷了。 12/17 14:41
→ pinjose: 比較有討論意義的,不是要看重釘十架與重新悔改嗎? 12/17 14:56
→ pinjose: 他也框了這句推文,確只是無意義的跳腳一句 12/17 14:57
→ pinjose: 如果我只推了一句標點那就會也只是頗無聊的推文 12/17 14:57
→ pinjose: 回到就事論事「不信」的人就是釘耶穌十字架的人,這樣解 12/17 15:06
→ pinjose: 經,合理嗎 12/17 15:06
→ pinjose: 請問這與xe常說的腦補解經有何分別 12/17 15:07
→ pinjose: 原文沒有的意思,自己延伸(何況不合理) 12/17 15:07
→ pinjose: 第二,別忘記這裡是形容不可能重新悔改,為什麼不可能? 12/17 15:09
→ pinjose: 你們的解經,根本不符合原意 12/17 15:10
→ pinjose: 原文,重新悔改,重釘十架,都有再一次的意思 12/17 15:11
→ pinjose: 而不是「如同」 12/17 15:11
推 tfnop: 耶穌是為所有的人釘死的,包含信與不信,差別是是否相信這 12/17 22:07
→ tfnop: 個救恩。而若原本相信後來卻不信那就失去救恩,如果他們是 12/17 22:07
→ tfnop: 這樣卻仍然奢望最後能得救,那豈不是要將耶穌重釘十字架? 12/17 22:08
推 tfnop: 不可能再悔改是因為蓋棺論定,無法再悔改了。無論是煉獄或 12/17 22:10
→ tfnop: 者是千年補習班都是一樣的 12/17 22:10