噓 LeftNight: 卡牌叫中國化? 這啥玻璃心05/03 18:31
我不是說詞彙,而是整個介面跟簡體中文一樣,只是弄成繁體而已
推 insect1123: 對 << 怎說呢05/03 18:31
噓 jasontongton: 你也是蠻可憐的05/03 18:31
→ kmph: 其實以前玩神奇寶貝也說x級或x等05/03 18:38
要是一開始就是X等我也不會說什麼,但這次整個換過來就怪
→ xobear: 天堂的時候不就是xx級嗎?05/03 18:40
※ 編輯: nogardercas (114.33.71.106), 05/03/2016 18:44:41
→ swallow753: 這也要回一篇05/03 18:46
噓 HarunaLuna: 你也是蠻可憐的05/03 18:47
噓 live1002: 可是這沒有什麼中國化的感覺啊...算了不爽就不玩也沒啥05/03 18:47
→ uvvvv: 看來不是課長05/03 18:48
噓 LeftNight: 介面全球通用的 到底在自卑什麼05/03 18:51
噓 MasLoty: .05/03 18:54
噓 smileray: 換英文的不就好了 潮翻天05/03 18:57
噓 Anandy: 想太多05/03 18:58
噓 lumorrison: 台灣人好意思笑中國人玻璃心?05/03 19:01
→ thethirdfoot: 一樓帶風向成功 05/03 19:02
噓 biomagic: ………真的是玻璃心05/03 19:04
推 sos911go: 這我猜是誤值 遊戲裡語音還是英文05/03 19:06
推 RBOJ: 推~ 我也很不爽,人物介紹全改成26用語...05/03 19:08
重點在這
噓 howdo1793: 你很重要?05/03 19:08
我魯蛇一條
推 wolf9420: 說明都換成簡體直翻了,太遺憾了05/03 19:10
推 orcgary: 對都變簡體了 一樓還想帶風向05/03 19:14
噓 l1ViE: 台毒機關槍 崩崩崩!05/03 19:18
→ coronach: 沒辦法,經濟弱勢啊,人家中國課長多到可以升經理05/03 19:24
推 tiros: 計較這幾個字還挺無聊的05/03 19:25
噓 mikotofans: 拜託快點砍遊戲,不要光說不練05/03 19:30
噓 java76803: 你玻璃心喔05/03 19:30
我的心被皇家巨人擊碎了
但拎北就是不爽他們沒公告就改然後還有簡字出現
已經砍啦~
→ LYLCasey: 還有變 平局05/03 19:34
推 sos911go: 皇家巨人簡介的直擊你的心也不見05/03 19:34
推 opft2214: 幫補血05/03 19:40
推 Ohmy: 好像也沒啥好噓的 但真的沒資格笑強國玻璃心05/03 19:45
推 thethirdfoot: 我怎覺得這裡有很多26統戰網兵05/03 19:47
噓 tonyhsu0822: 慢走不送05/03 19:47
推 freeblizzard: 事實就是開始繁簡通用了…05/03 19:48
→ tonyhsu0822: 說什麼不支持 看起來根本沒課嘛05/03 19:48
有人說支持就是要課嗎@@?
拉別人一起玩或是宣傳也算吧
※ 編輯: nogardercas (111.83.246.99), 05/03/2016 19:59:13
推 lunhsuan: 可以用英文事實上臺灣市場太小根本沒法按我們需求 05/03 20:00
噓 LPMO: 慢走不送 政治狂 05/03 20:01
看你怎麼定義囉 我會用回覆那篇的方式並引言也是覺得有些雷同
還是你覺得政治跟遊戲要分開討論、一碼歸一碼呢
※ 編輯: nogardercas (111.83.246.99), 05/03/2016 20:25:54
→ HarunaLuna: 台灣市場小?Google Play全球排名第 405/03 20:24
噓 johnson1744: 小題大作05/03 20:28
推 smileray: 補一下推好了,真的頗嚴重 05/03 20:29
→ smileray: 不過也有一個可能是他們根本沒有在經營繁體市場 05/03 20:30
→ smileray: 有空來去檢舉 05/03 20:30
→ smileray: 其實這種錯誤在大公司真的不允許 05/03 20:31
→ smileray: 可以跟我一樣一直用外文就沒事,或是一起檢舉 05/03 20:33
推 lady012266: 大推 這遊戲明顯在舔中國LP 05/03 20:36
推 smileray: 就算撇開政治因素,身為軟體業員工看到這種錯誤覺得很糟 05/03 20:39
→ smileray: ,當然本來就用英文版不知道,晚一點來客訴 05/03 20:39
推 ralfeistein: 原來Google play 台灣排名這麼高05/03 20:53
噓 sleeptiger: 無聊05/03 20:54
噓 kevinjohn900: 滾05/03 20:57
推 momocom: 應該只是改版bug還沒修吧,等個幾天05/03 20:59
推 ralfeistein: 剛改版可能Bug還算多,不過這樣對台灣真的不夠意思05/03 21:02
推 tiber: 推 05/03 21:03
推 tefa: 推 05/03 21:10
噓 hoooooo: 超級玻璃心05/03 21:19
噓 e17688: 人生稍有不如意就玻璃心碎滿地?05/03 21:23
( ′﹀‵)/︴<>< <>< <><
※ 編輯: nogardercas (111.83.246.99), 05/03/2016 21:33:42
推 LineFriends: 沒事幹嘛改 本來每個國家就要有每個國家的翻譯啊 05/03 22:03
噓 hunter7973: Bye bye 05/03 22:33
噓 ccs95209: 看看排行榜中國人數量 不這樣也難啊 05/03 22:37
噓 ju7ythee: 手比愛心也沒了... 05/03 22:50
推 sophigo: 噓的人就這麼想跟對岸一樣? 05/03 23:02
噓 wakana: 和對岸一樣又如何? 05/03 23:10
推 RBOJ: 幫補血 05/03 23:23
推 smileray: 沒必要噓吧 雖然我也有噓XD 真的切了繁中才發現翻譯 05/03 23:37
→ smileray: 都改了~ 改超爛 原本的好多了~ 建議原PO也去客訴吧 05/03 23:37
你不講我還沒發現,哈
我有時間會去客訴的
上面有些ID查一下也覺得不意外啦
噓 DLZ: COC前三年還沒有繁體中文選項咧,我用英文玩了三年 05/03 23:56
→ DLZ: 事實就是,我們市場小,整天吵這個是不會提升國家競爭力的 05/03 23:57
→ smileray: 不 我還寧可他沒有繁中 要用就不要這種中國翻譯 05/04 00:29
→ smileray: 看一次我真的不忍看 就換回英文了05/04 00:30
※ 編輯: nogardercas (111.83.246.99), 05/04/2016 00:43:20
→ st12231: 倒也還好啦.. 說真的開英文就好啦,我玩過的手遊都是開05/04 00:51
→ st12231: 原文來玩 05/04 00:51
推 kauti: 就很明顯用法都是26啊 幹嘛裝沒有? 05/04 00:59
推 smileray: 一開始我也覺得還好,所以才噓原po, 我最開始先用繁中, 05/04 01:28
→ smileray: 覺得翻的很可愛很順,尤其是骷髏大軍,後來因為coc習慣 05/04 01:28
→ smileray: 玩英文就切回英文,這次看到這篇文章才切回繁中,我只能 05/04 01:28
→ smileray: 説整個產品品質被拉低,所以客訴了,跟政治無關!!!是 05/04 01:28
→ smileray: 真的翻譯很糟糕!!!! 05/04 01:28
→ smileray: 某些軟體業對這種誤值的翻譯其實很感冒..... 真的跟政治 05/04 01:36
→ smileray: 無關,我開始擔心下次coc的大改版了 05/04 01:36
推 JamesJong: COC沒繁中時當然玩英文版啊難不成要玩殘05/04 01:58
→ JamesJong: 中版嗎05/04 01:58
→ JamesJong: 噓人家玻璃心的是不願正視繁中市場邊緣化05/04 01:59
→ JamesJong: 的議題嗎?提出現況總比一再逃避漠視好吧05/04 01:59
推 moobary: 補血~05/04 02:07
推 melo77: 風向真好帶05/04 03:28
推 demonik: 原來這年頭要課金才能說話,還好我有05/04 06:27
推 smileray: 多一點人一起客訴囉 05/04 07:23
推 TKforever: 推 05/04 07:35
推 holybless: 台灣在手機遊戲市場榜上有名 被矮化還被當潘仔這怎麼行 05/04 10:11
噓 DLZ: 這次真的錯蠻多,對戰畫面簡體的沒有翻"糟糕"咧,繁體有05/04 11:41
推 RBOJ: 到哪邊客訴比較有效呢?05/04 11:42
→ DLZ: 要不要也去抱怨一下放棄中國市場05/04 11:43
推 RBOJ: 中國是干台灣屁事喔 05/04 11:49
我也不知道他為什麼要講到別國的事
推 smileray: 我先試了在Help and Support 反應,昨天問還沒回 05/04 12:16
→ smileray: 不太清楚臺灣有沒有代理經營 05/04 12:17
→ smileray: 跟市場沒關啊,反正這次這樣搞這種劣質翻譯,我是不會想 05/04 12:19
→ smileray: 課了,本來還有在考慮 05/04 12:19
記得台灣好像沒有代理,很虧
噓 DLZ: 出錯要反應很合理,但不用這麼玻璃心,整天泛政治化05/04 14:46
噓 AlanShore: 回你的八卦板取暖05/04 14:54
推 corner3500: 為什麼我不用英文版呢?05/04 16:01
推 tim12345682: 推 補血05/04 16:14
推 tim12345682: 有些人帶風向真可恥05/04 16:16
推 uafone: 打法輪 64 會被消音XD 05/04 18:02
噓 leafhow: 就玻璃心啊 05/04 18:25
推 soft2165: 這次更新整個變成阿陸用語,原本若是簡轉繁那樣就算了。 05/04 19:07
→ soft2165: 但這次是捨棄台灣翻譯,改成阿陸詞彙,這本來就要抗議了05/04 19:07
→ soft2165: 。05/04 19:07
※ 編輯: nogardercas (114.33.71.106), 05/04/2016 19:52:43
→ s122s123: 政治化錯了嗎?統戰從遊戲開始啊 05/04 19:57
→ s122s123: Btw seafood我來幫補了!05/04 19:57
推 s122s123: 幫補05/04 19:58
推 onthesea: 原本好好的幹嘛改真是莫名其妙05/04 20:04
推 whocallyou: 一堆人以為遊戲跟政治無關蠻好笑的 05/05 00:11
噓 eddie0445: 不玩就不玩話倒是不少,不缺你一個 05/05 01:37
有這種想法難怪進步不了
噓 scottchen520: 呵呵 05/05 02:08
推 nightblue7: 推個 記得客訴啊 前面一堆五毛 05/05 07:26
推 cyberia: 必須推 一堆人完全就是支那化了05/05 09:19
推 monkey870808: 客訴啊…不要上來取暖05/05 12:02
已經客訴了,等回應
這篇也沒有取暖意思,只是說明事實
配合開串的那位說明這公司目前就是中國處理臺灣事務
另外他繁體的客訴網站也出現這種
http://i.imgur.com/iKk4Xuw.jpg
※ 編輯: nogardercas (111.83.103.164), 05/05/2016 13:28:05
推 monkey870808: 像玻璃渣這種在台灣設分公司的大型外國企業不多,很 05/05 13:50
→ monkey870808: 多都把我們歸給中國管,有客訴有guts,推 05/05 13:50
噓 DLZ: 泛政治化就錯了阿,有夠討厭的,意識形態作祟 05/05 16:33
推 s122s123: 泛政治化哪裡錯了你這個北七,政治本來就是要泛化啊 05/05 17:28
推 Jimmy0814: 繁中介面有錯是事實啊! 05/05 20:07
→ Jimmy0814: 覺得沒錯的話去用你的簡體介面 05/05 20:07
噓 DLZ: 繁中有錯就申訴改阿,換個標題,政治泛化只會讓台灣原地踏步 05/05 21:03
噓 DLZ: 我一直都認同繁中有錯誤,但也不用玻璃心扯這麼遠 05/05 21:06
推 s122s123: 鴕鳥心態呵呵 05/05 21:59
噓 DLZ: 是就事論事阿,呵呵 愛轉移焦點... 05/05 22:24
→ smileray: 請他們改 05/06 00:47
推 RBOJ: 推你!! 05/06 02:21
推 AlphasWang: 推一個 繁中有誤就是該客訴 05/08 20:37
推 MiaoXin: 幫補 05/24 12:00
→ king2538: 說政治要泛化好意思笑對面玻璃心喔 06/01 07:31