看板 Coffee 關於我們 聯絡資訊
今天有幸品嘗到甜瑪莉出品的水洗耶加雪夫 官網全名為:Ethiopia YirgaCheffe Kela Kochore 小魯知道Kochore是YirgaCheffe再細分下去的產區... 可是Kela是指產區、莊園還是合作社呢?? 另外我們翻譯的"科契爾",英文有"Kochore"或"Kochere",究竟何者為真?? 敢請版上先進指點!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.254.12.187 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Coffee/M.1448789186.A.B2D.html
jeremy2089: 如果是衣國,大部分是指微產區,其他國家有可能是莊 11/29 18:33
jeremy2089: 園或處理廠,至於你第二個問題,可能和Geisha與Gesha 11/29 18:33
jeremy2089: 一樣,都是指同一種東西 11/29 18:34
原來如此,所以Kela有可能是Kochore再細分的微產區。謝謝!
kinny79912: 有看過科契爾再標處理場的 我也想知道寫科契爾的店家 11/30 17:42
kinny79912: 是把後面省略 還是就真的只叫科契爾 11/30 17:43
真的齁,我也覺得困惑。就感覺必須應該要寫清楚,才是對豆子的尊重啊!! ※ 編輯: unimaginably (218.164.4.211), 11/30/2015 19:17:13
rayjting: 你們一直說,我一直流口水 11/30 20:02
kinny79912: 有聽過一個老闆說 本來他也都寫一大串 銷量反而差 11/30 21:40
rayjting: 一個是寫給老玩家,一個是剛入門的吧 11/30 22:20
SVettel: 記得在CEX的官方文件、Yirgacheffe 和 Kochera 是在同一 12/01 12:00
SVettel: 個位階。 12/01 12:00
SVettel: 更正 ECX 12/01 14:13