看板 CrossStrait 關於我們 聯絡資訊
這大概就是某些台灣人的自以為是﹐估計還是跟日本人學來的﹕ 一般來講台灣網友談理解﹐這個理解等價於同意﹐ 你不同意我的觀點你就不理解我﹐同意了我的觀點才算是理解我 結果為什麼大家都不理解我呢﹖廢話當然是遠阪時臣的錯啦﹗﹗ ※ 引述《sath (tash)》之銘言: : 我真心喜歡這個人 : 並一直希望中國朋友能理解進去 : 既然你們絕大多數沒有選票 這個版便不是我詐騙你們的好地方 : 動機 就是想校正出一個真實而已 : 接著你們將會接收很多標題式的對於她的批判 : 也許是四年 可能是五十年 : 希望你們能以這篇無關統獨的演講做為基底 去看見這個人 : 那麼討論到她的時候 至少起點有機會更接近些 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.174.5.252 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/CrossStrait/M.1440942166.A.131.html
sath: 我理解你的想法 但我只同意你的第一個假設 36.230.120.58 08/30 22:49
nanlong: 一般我們說的理解但沒說同意是指: 知道你 175.182.68.68 08/30 22:55
nanlong: 及瞭解你在說什麼 但不一定同意。實務上 175.182.68.68 08/30 22:56
nanlong: 大多是難同意。如果是日本人公關用法--只 175.182.68.68 08/30 22:57
nanlong: 說理解尊重之類的--一般都是說不同意。 175.182.68.68 08/30 22:58
koukai4: 啊真的就時臣的錯啊! 1.169.83.214 08/31 02:22