推 Chynagirl: 所以之所以會頓可能是在英翻中...?223.142.127.166 05/25 15:01
→ nanlong: 是一直想用中文去表達英文思維才會卡。 112.104.130.19 05/25 15:04
→ nanlong: 像我用國語跟專用台語的長輩溝通,雖然長 112.104.130.19 05/25 15:06
→ nanlong: 輩也聽的懂,但我要調整用詞跟思惟也會讓 112.104.130.19 05/25 15:07
→ nanlong: 自己卡的要死。後來就加強自己台語表達較 112.104.130.19 05/25 15:08
→ nanlong: 快速有效。 112.104.130.19 05/25 15:08
→ ltz040109022: 有中文講稿= =照著稿子念而已 68.63.135.10 05/25 15:08
→ Chynagirl: 我覺得用英文很難精準表述我的想法223.142.127.166 05/25 15:10
→ nanlong: 稿子如不是自己寫的-沒練習效果也不太好 112.104.130.19 05/25 15:18
噓 baboosh: 幻想完了沒 馬英九英文都比她好 114.34.195.128 05/25 19:22
→ frequencies: 沒準備好就沒準備好,看著稿子念開場 128.199.201.46 05/25 19:42
推 frequencies: 白都能結巴。這個就別護航了吧 128.199.201.46 05/25 19:44
→ nanlong: 陳述事實-沒練習效果就差。但想質疑別人 175.180.89.245 05/25 21:51
→ nanlong: 說中文有困難?就ㄠ的太勉強了。 175.180.89.245 05/25 21:52
→ nanlong: 一堆人都看過小英總統演講跟辯論過。再說 175.180.89.245 05/25 21:53
→ nanlong: 早期小馬哥當總統接受外國訪問有時就跳開 175.180.89.245 05/25 21:54
→ nanlong: 翻譯-訪問到一半就自己上了。 175.180.89.245 05/25 21:55
→ nanlong: 也沒證據證明小馬英文比小英好,再說比英 175.180.89.245 05/25 21:56
→ nanlong: 文對能不能當好總統有關係? 175.180.89.245 05/25 21:57
推 h2901911: 樓上覺得沒有關係可以直說,不用反問阿 61.227.245.128 05/25 23:26
→ h2901911: 直接說認為總統英文不好也OK的 61.227.245.128 05/25 23:27
→ frequencies: 沒練習啊?見美國重要外賓都不看下188.166.176.119 05/25 23:53
→ frequencies: 稿子?很失禮的,我小學廣播站廣播188.166.176.119 05/25 23:53
→ frequencies: 還要練好幾遍呢188.166.176.119 05/25 23:54
→ nanlong: 影片有誤還是沒了? 175.180.89.245 05/26 00:12
→ nanlong: 看來是紅藍人士對敗選的後遺症--用力咬吧 175.180.89.245 05/26 00:19
→ nanlong: 剛好可幫執政黨訓練平常心。 175.180.89.245 05/26 00:21
→ ltz040109022: 國家元首作為國家象征國語說不好 68.63.135.10 05/26 00:37
→ ltz040109022: 這不是平常心不平常心的問題好嗎。 68.63.135.10 05/26 00:38
→ nanlong: 說實在的我聽老毛老蔣國語也很差-一大半 175.180.89.245 05/26 06:12
→ nanlong: 沒字幕也聽不懂他們說什麼。 175.180.89.245 05/26 06:13
→ nanlong: 有人喜歡熱炒這事--言論自由內就隨意了 175.180.89.245 05/26 06:15
→ ltz040109022: 老毛老蔣那是中文的方言,和英語是 68.63.135.10 05/26 16:15