推 os2CV: 潮汕妹子到深圳阿伯都會唱223.141.242.108 02/23 18:38
→ f4uncy: 這首歌唱了30年了,從改革開放起就開始流 1.175.25.241 02/25 15:58
→ f4uncy: 行,歌詞鼓舞民心,給人有努力就有收穫的 1.175.25.241 02/25 15:58
→ f4uncy: 思想,同時伴隨經濟高速成漲。即使不會閩 1.175.25.241 02/25 15:58
→ f4uncy: 南語,也都認識這首歌。 1.175.25.241 02/25 15:58
→ houting: 以前去廣州出差時 隔壁小妹就用這當鈴聲 59.124.240.58 02/25 17:13
→ houting: 然後小妹很明顯是北方人的口音 59.124.240.58 02/25 17:14
→ f4uncy: 我的閩南語是在廈門學的,台商台幹教我唱 180.217.215.9 02/25 20:40
→ f4uncy: 這首歌、繁體字、注音符號以及聽聞有關台 180.217.215.9 02/25 20:40
→ f4uncy: 灣的一切,讓我還沒到台灣時,就是他人眼 180.217.215.9 02/25 20:40
→ f4uncy: 中的台灣通。 180.217.215.9 02/25 20:40
→ f4uncy: 我還問說什麼是「照起工來行」?台幹回答 180.217.215.9 02/25 20:42
→ f4uncy: 說,就是照表操課的意思。 180.217.215.9 02/25 20:42
→ f4uncy: 現在無論廈門或台灣,很少人在講方言了, 180.217.215.9 02/25 20:46
→ f4uncy: 只有鄉村地區說方言的人比較多,兩岸都一 180.217.215.9 02/25 20:47
→ f4uncy: 樣。 180.217.215.9 02/25 20:47
→ nanlong: 台灣都會區特別是中南部也很多人講~只不 175.180.143.44 02/25 23:10
→ nanlong: 過大部份都中~老年的為主。年輕的大半還 175.180.143.44 02/25 23:11
→ nanlong: 是聽的懂但講就大多只會粗淺簡單的。 175.180.143.44 02/25 23:11
→ nanlong: "照起工" 原詞應是 "照紀綱" ~ 照規矩的 175.180.143.44 02/26 00:31
→ nanlong: 意思也可引申為人生要按部就班腳踏實地。 175.180.143.44 02/26 00:32