看板 Cross_Life 關於我們 聯絡資訊
除了那個出了名的"爽歪歪"酸奶電視廣告, 我還在大陸電視劇裡聽過"打拼", "愛拚才會贏". 用"超"取代"很". 還有其他嗎? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.141.134.24 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Cross_Life/M.1461387410.A.1EF.html
RungTai: 吐槽 還自行演化出「槽點」(會被吐槽的點)用法 04/23 16:00
RungTai: 房地產業 現在也充斥著台灣的「公設比」等說法了 04/23 16:03
yukiss: KOBE的外號~小飛俠丶1990林強就幫6年後登場的他取好外號 04/24 04:46
yukiss: 了 04/24 04:46
drkh: 剛剛在"隱藏的歌手"聽到一個: 大咖. 04/24 19:18
drkh: 不知大陸是否也會說 A咖 B咖 C咖 ? 04/24 19:19
c22748872: 前幾年在大陸說公設還被聽成公廁XDDD 04/24 19:52
keku: "我靠" 04/24 23:48
RungTai: 跑路 04/25 00:45
slcgboy: 爽歪歪確定台灣先開始的嗎? 04/26 00:41
drkh: 是的. "歪歪"原無其字. 爽歪歪是台語的文字音譯 04/26 10:06
RungTai: 還有品質 以往大陸說質量 現在越來越多人說品質 04/26 23:23
vb0824: 品質、質量都可以。查查新華辭典就知道了 04/28 19:47
yzfr6: 其實不是哪個對的問題,而是貼切與否 08/24 12:24
yzfr6: 品質較為貼切,因為有個「品」字來特別指涉商品、物品 08/24 12:24
yzfr6: 單用質量,就感覺少了什麼,而且很容易造成誤解 08/24 12:25
yzfr6: 請問是什麼東西的質量?幾公斤?幾公克?現在是在上物理學嗎? 08/24 12:25
yzfr6: 對岸其是有很多這種集合大小不分的情況 08/24 12:27
anothermind: how do u do guys? 05/07 20:12