看板 Davichi 關於我們 聯絡資訊
相信板友們應該都已經repeat無限次這次新專輯了←其實在說自己XDD Davichi歌聲一樣好聽, 而且這次五首在我心中真的是難分軒輊每首都一樣好聽啊! 不過第三首特別提醒了我當初愛上Davichi的原因, 實在太有她們的風格了~ 所以就大概翻譯了一下 (也太隨便XDDD 沒在中譯歌詞上做太多潤飾, 請大家隨意看看就好^^a Davichi - 因為幸福所以對不起 休假的日子 不想只待在家裡 久違地特別為出門做準備 在看上去很幸福的人們當中 笑著鬧著 這樣似乎可以稍稍忘記你一些 曾在送你離去的路上站著痛哭的那晚上 不留一絲痕跡地消失而抹去 現在不再心痛了 再見了 我的愛 雖然我們從春日一路走過了寒冬 大概到此為止了吧 就算真的悲傷也離開吧 現在我很幸福 有多幸福就有多抱歉 現在忘了我 和好的人交往吧 變的明朗地笑著的我的模樣 我也嚇了一下 就連我自己 一開始也有點不適應 可能時間就是解藥吧 好轉了的我的心 就像謊言一樣 忘掉並抹去 現在不再心痛了 就如辛苦而心痛的那段時間般 我現在很幸福 再見了 我的愛 雖然我們從春日一路走過了寒冬 再會了 我的愛 我們在回憶中落下心痛的眼淚 但現在是真的結束了吧 現在沒有你過著日子 此刻我很幸福 有多幸福就有多抱歉 現在忘了我 和好的人交往吧 歌詞來源: DAUM Music 翻譯: katmay@PTT, 如有錯誤請不吝指正 :) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 106.1.224.40 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Davichi/M.1421942387.A.4EF.html
kjznzai: 影片搭配著歌詞看 歌詞好棒喔!!!謝謝翻譯 ^^ 01/23 00:19
diediebird: 這次五首都很棒!! 01/23 00:55
JeNeToiLe: 謝謝翻譯!!! 01/23 08:11
gh32: 謝謝^^ 01/23 17:30
starry505: 感謝翻譯,新歌都好聽~ 01/23 23:17
nec1002: 好聽 02/01 13:14
NicoRobin26: 02/27 10:12