看板 Diary 關於我們 聯絡資訊
對吼 川普 在跟北韓和解時 有在一直宣揚這是他的政績 跟塔利班和解成功時 似乎比北韓和解還低高得多 明明就可以當作自己的政績說 新聞上講 他只有多少提到而已 跟塔利班的首領相談剩歡之類的 明明就是他旗下的CIA成功千線的說 而且啦 北韓跟塔利班 一個區域 一個影響是全球吶 對不對 我不是美國人 但我也知道 誰影響力比較大 塔利班啊 可是呢 川普卻不像跟北韓達成和解一樣 大肆宣傳說 好啦 沒事啦 拼字數 I've been reading books of old The legends and the myths Achilles and his gold Hercules and his gifts Spiderman's control And Batman with his fists And clearly I don't free myself from that list But she said, where'd you wanna go? How much you wanna risk? I'm not looking for somebody With some superhuman gifts Some superhero Some fairytale bliss Just something I can turn to Somebody I can kiss I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, I want something just like this I want something just like this I've been reading books of old The legends and the myths The testaments they told The moon and its eclipse And Superman unrolls A suit before he lifts But I'm much the kind of person that it fits She said, where'd you wanna go? How much you wanna risk? I'm not looking for somebody With some superhuman gifts Some superhero Some fairytale bliss Just something I can turn to Somebody I can miss I want something just like this I want something just like this I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Oh, I want something just like this Doo-doo-doo, doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Doo-doo-doo, doo-doo-doo Where'd you wanna go? How much you wanna risk? I'm not looking for somebody With some superhuman gifts Some superhero Some fairytale bliss Just something I can turn to Somebody I can kiss I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this Oh, I want something just like this 沒事 只不過 剛好 只用兩三個字 就能完全改變文意 剛好能解釋我想講的 哈 她一定要幸福啊~生日快樂!? 日子不對!? 算了 不重要 她也不知道 她也不需要知道 呼嚕嚕 之後 就是我的戰場了~出征去囉 不知道 我的galway girl在那裡喔...0.0 會不會是emma呢>///< 喵=w= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.242.197.144 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1583845897.A.137.html ※ 編輯: Wolfgang9527 (111.242.197.144 臺灣), 03/10/2020 21:12:09