看板 Diary 關於我們 聯絡資訊
蛋塔 小滷、滷蛋、肝連湯 雞柳條 沙威瑪、小黃瓜、木耳 ---- 我尊敬喜愛的同事,對於另一位同事可能會提到神的事情,感到有些激動的樣子 我感覺對於同事來說,好像神是有就有、沒就沒 我不太知道他的思考過程,但我想他的結論與信念,就是沒 其實我還滿有同感的 但像我這樣的成長過程,我實在很難說沒就沒 老實說 我個人比較直觀的角度應該是 「如果有個高等智能創造一切好像也算合理  但要說這個智能會對人類有什麼特別的關懷  好像很難具有說服力」 但,耶穌是直接以沒證據的方式作證說:有,你直接信就好 這當然是....怎麼可能有辦法說信就信? 有神的宗教,特別是基督教,真的是很難說服我  btw我覺得佛教跟科學比較相容  我覺得佛教像是把世界當成維度超高的大矩陣  把人當成一個很多因素的連動與集合,沒有確切的靈魂  一切都是倚靠相關性在複雜作動  這很有科學感  至於始終、起源、第一因之類,反正我應該不可能懂,先不管 但基督教的神,簡直就像個過時的因子,像乙太之類,證明不易,應用困難 同事覺得向神禱告就是一種軟弱,我也覺得超級對 確實是這樣沒錯 說起來,神就是愛,那直接去愛與被愛就好,也不用by means of神 所以,我可以拋棄神嗎?很遺憾,也許我真的過度軟弱 我好像目前還是沒辦法 不透過神,我還是很難去愛與被愛,去寬恕與被寬恕 其實我即使透過神,還是很難去愛、被愛、寬恕、被寬恕 但我有一種直覺是,如果不透過神,我會更難辦到 神也許是空無一物?但如果用比喻來說,就像.... 輪胎裡面是空氣,但輪胎卻因為這樣可以使用 這比喻不見得很好 只是最近想到這個比喻 真的覺得很難 同事雖然不信神,但他好像很被信神的人吸引 神的無限也一直提醒我自己的渺小,神(如果)愛我也提醒我不是毫無被愛的資格 雖然我不知道神之存在,是不是真的 但神這個「假設」,對我是有幫助的 ----只是,如果這假設為假,那一切的安慰,是不是也該要隨之崩塌? 關於智力 同事的智力比我高,主管跟同事智力大概差不多 主管的小朋友智力應該又比我們三人都高 我想約莫就跟p與那一眾天才朋友一樣高....而放眼世界與歷史 我有緣遇見的p與一眾天才朋友,又只不過是天才之海的幾滴珍貴的水滴 但這些聰明的好人,對於神也是莫衷一是 神啊,保佑我們吧,如果你存在 ---- Luke 6,12-19. Jesus departed to the mountain to pray, and he spent the night in prayer to God. When day came, he called his disciples to himself, and from them he chose Twelve, whom he also named apostles: Simon, whom he named Peter, and his brother Andrew, James, John, Philip, Bartholomew, Matthew, Thomas, James the son of Alphaeus, Simon who was called a Zealot, and Judas the son of James, and Judas Iscariot, who became a traitor. And he came down with them and stood on a stretch of level ground. A great crowd of his disciples and a large number of the people from all Judea and Jerusalem and the coastal region of Tyre and Sidon came to hear him and to be healed of their diseases; and even those who were tormented by unclean spirits were cured. Everyone in the crowd sought to touch him because power came forth from him and healed them all. ---- Avalokita, the Holy Lord and Bodhisattva, was moving in the deep course of the Wisdom which has gone beyond. He looked down from on high, He beheld but five heaps, and He saw that in their own-being they were empty. Here, O Sariputra, form is emptiness and the very emptiness is form ; emptiness does not differ from form, form does not differ from emptiness, whatever is emptiness, that is form, the same is true of feelings, perceptions, impulses, and consciousness. Here, O Sariputra, all dharmas are marked with emptiness ; they are not produced or stopped, not defiled or immaculate, not deficient or complete. Therefore, O Sariputra, in emptiness there is no form nor feeling, nor perception, nor impulse, nor consciousness ; No eye, ear, nose, tongue, body, mind ; No forms, sounds, smells, tastes, touchables or objects of mind ; No sight-organ element, and so forth, until we come to : No mind-consciousness element ; There is no ignorance, no extinction of ignorance, and so forth, until we come to : There is no decay and death, no extinction of decay and death. There is no suffering, no origination, no stopping, no path. There is no cognition, no attainment and no non-attainment. Therefore, O Sariputra, it is because of his non-attainmentness that a Bodhisattva, through having relied on the Perfection of Wisdom, dwells without thought-coverings. In the absence of thought-coverings he has not been made to tremble, he has overcome what can upset, and in the end he attains to Nirvana. All those who appear as Buddhas in the three periods of time fully awake to the utmost, right and perfect Enlightenment because they have relied on the Perfection of Wisdom. Therefore one should know the prajnaparamita as the great spell, the spell of great knowledge, the utmost spell, the unequalled spell, allayer of all suffering, in truth -- for what could go wrong ? By the prajnaparamita has this spell been delivered. It runs like this : gate gate paragate parasamgate bodhi svaha. ( Gone, gone, gone beyond, gone altogether beyond, O what an awakening, all-hail ! -- ) This completes the Heart of perfect Wisdom. (Translated by E. Conze) ---- 阿姨可能會帶教會的人去陪大姐 老實說我覺得他們教會還滿....不過太太提醒我,那是我的傲慢 太太說,有些人須要那樣的教會才能被幫助 而且,我本身想東想西,猶豫不絕,終究到底做了什麼? 也許對於須要幫忙的人,那教會真的做比我多得多 至少他們給吃、給喝、給陪伴 也為他們不認識的人禱告----真的圍一圈禱告 疫情真的滿讓人困擾,病毒雖可怕但已經不是最可怕的 人與人失去聯結(不是作愛那種連結) 也一樣傷人,或更傷人 我不知道有沒有神 但我希望我愛的人們蒙受祝福,一切可以更好一些 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.229.229.118 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1631028164.A.F30.html ※ 編輯: Zionward (36.229.229.118 臺灣), 09/07/2021 23:23:28 ※ 編輯: Zionward (36.229.229.118 臺灣), 09/07/2021 23:33:15 ※ 編輯: Zionward (36.229.229.118 臺灣), 09/07/2021 23:45:05
QLinQ: 敬,佛教的唯識學 科學感十足 雖然目前還不是很懂(囧),飄 09/08 04:30
QLinQ: … 09/08 04:30