看板 Diary 關於我們 聯絡資訊
范范被挖出先前在臉書用英文道歉,不過其中一段:「I’ll never forget the words you always constantly reminding me through out all these years:言多必失」,但 卻被基隆市議員張之豪點出三大文法錯誤,包括頻率副詞不能疊著用;還有頻率副詞後面 的動詞要用現在式,不能加ing;「throughout」是一個詞不能分開寫。消息一出,就有 網友在Dcard問道:「范瑋琪的英文到底好不好?」其他網友也回應:「我在美國待了22 年,有博士學位。她這篇文的文法完全沒有溝通問題,只是比較像朋友間聊天的口氣,而 改正她的紅字比較正式。在Twitter和Reddit上一堆母語是英文的人寫的比她差。」 首先 我講過了 懂就知道 我連中文都會打錯 人家英文也會打錯 很正常啊 真的...SIGH... 首先 I’ll never forget the words you always constantly reminding me 不是因為什麼頻率副詞後面只能加原形 而是 I love the book you give me I love the book + you give me the book I’ll never forget the words + you always constantly remind me the words =I’ll never forget the words you always constantly remind me 懂了吧 真的是... 國中生文法就別拿來現了啦 就想到上次 講什麼高虹安論文一堆文法錯誤 看了... 什麼 沒有加 A 沒有加 THE 有些沒有加S啦 ............. .................... ............................ 然後 一群智障在那邊笑 人家英文爛!? SIGH... 基隆市議員張之豪點出三大文法錯誤,包括頻率副詞不能疊著用;還有頻率副詞後面 的動詞要用現在式,不能加ing 吭爹啊 亂教啊... 什麼頻率副詞不能疊著用 always跟constantly都是頻率副詞,這兩個字要表達的頻率不同,所以不能兩個疊著用, 要嘛always,要嘛constantly,請自己選擇一個。 Unlike others, she always rarely take a rest after the meeting 不像其他人 她總是很少在開會後休息的 Unlike others, she always does not take a rest after the meeting 不像其他人 她總是在開會後不休息的 語氣 前者 是不是她的休息頻率會比後者多一咪咪 會不會 SIGH... 還有什麼 頻率副詞後面的動詞要用現在式,不能加ing。ing叫現在進行式,是指涉當下的動作,但 頻率副詞要講的是一個常態,不是現在。 SIGH... 吭爹啊 啊~國中生文法嗎? 現在式 不只是只有指涉當下的動作的意思 還有強調的意思 You are always watching TV, and never wash the dishes SIGH......... 就很討厭啊 國中生文法 啊~ 頻率副詞後面 只能接原形動詞 現在式 媽的...國中會考題目嗎? 啊~ 頻率副詞兩個接在一起 因為這兩個字要表達的頻率不同 不行啦 是喔... 我乾脆用兩個相反的頻率副詞 This shop always rarely opens on time 吭爹啊!!!這家店老是很少準時開店的啦 SIGH.... 所以囉 我都笑笑啦 能講出來就是ok 只有外行的 才在那邊糾結 然後 糾結的如果是重點也就算了 可是 反而凸顯出 自己只有國中生水準了啦 對不對 喵=w= -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.143.124.201 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1688488617.A.46E.html ※ 編輯: Wolfgang9527 (220.143.124.201 臺灣), 07/05/2023 00:38:31