看板 Diary 關於我們 聯絡資訊
agoda訂機票前, 先訂住宿,這時就有92折的優惠。 啊啊啊啊, 又學到了。 真佩服機票達人。 ------------------- Mayday 使用源自於法文 使用「Mayday」作求救訊號 源自 1923 年一個名叫 Federick Stanley Mockford 的英國人。 當時他在英國倫敦的一個機場任無線電高級通訊員。 機場要求他提出一個簡單明瞭的字, 給所有機師及地勤工作人員在緊急時求救。 當時機場的飛機多數來往法國巴黎, 故此他提出法文「Venez m’aider.」的「m’aider」, 並改為音近的英文單詞「Mayday」。 20 世紀初 Mayday 公定為國際求救訊號 到了 20 世紀的 20,30 年代, 很多人開始用無線電來跟對方談話。 不過,不同船隻上的人説的語言都不同, 那麽,要是船隻遇難,船長要用哪種言語發出緊急的求救訊號, 讓説不同語言的人都可以馬上了解呢? 1927 年,《國際無線電報公約》解決了這個問題, 決定採用“Mayday”作為國際求救訊號。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.107.72 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1754101318.A.16F.html ※ 編輯: mira (220.129.17.100 臺灣), 08/11/2025 12:09:26