卡謬《瘟疫》讀了很久,還沒結束。
在此中一直被現實瑣事打斷:各種公出差、會議以及研習。
然後無意發現蘇珊‧桑塔格的《疾病的隱喻》
於是各種病態的疾狀的書寫文本就瞬時一同在腦中閃現,
彷彿一連串等待被合理推敲繫結後、漸次被解開的符碼。
我還是最喜歡〈狂人日記〉和郁達夫的《沉淪》
魯迅的冰冷與洞徹如此沉痛(卻也吸引我),
有時候極度瘋癲卻是為一種清醒。
郁達夫在《沉淪》中對著國體沉痾/個體沉淪痛喊,
我喜歡這種以小解構國族的寫法。
這也是何以我喜歡左拉《娜娜》這部小說,
一個極肉慾情慾的女體,寄寓了整個法國社會的腐爛。
妳說孤獨似乎變成了我的信仰,忽然有感所以零碎地記下。
--
"If you love someone, let it be and set him free,
if he comes back to you, it's meant to be."
(如果妳愛一個人,隨遇而安,讓他自由的飛,
如果最後他還是回到妳的身邊,那就是命中注定的。)
http://blog.udn.com/Hegel
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.77.33 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Diary/M.1755414233.A.FB5.html