看板 DigitalMusic 關於我們 聯絡資訊
吃掉部份的文章....我想可以從另外一個角度來回應關於中文化的問題 我這個在GNU/Linux上作音樂,不是用pro tools,成品品質也一樣在水準之上的,說話應 該還可算是公允吧XD ※ 引述《a85115230 (動感飛人)》之銘言: :   在 Pro Tools 繁體設定中,沒記錯的話應該是將 Aux track 顯示為輔助軌道。 : 但我個人認為這翻譯爛透了!全世界你去談,談輔助軌道,應該非常少人知道你在指什 : 麼...再者,Aux track 的全名是 Auxiliary track,我個人認為即使要翻譯也是該翻成 : 附加軌道,會更適合 Aux 在錄音混音階段時的應用模式。 : :   再舉一個例子:對於失真的使用,是在我們聲音處理裡非常重要的一塊。而失真的 : 模式有非常多種,Overdrive, Distortation, Metal... 但是在中文翻譯裡,卻很難去 : 形容這之間的差異吧? 這個問題我也認為不是中文翻譯不好,而是沒有好的中文翻譯,做好翻譯本來就是一個不能 小看的工。 關於中文化,早期的文書編輯軟體,在pre PE2跟PE2的時代,很多編輯細節、排版細節的 名詞一樣是英文,例如排版名詞「出血」、「天」、「地」、「字距」、「佈局」、「行 距」等等,本來都是英文。各位現在有方便的word等中文編輯或者排版,是因為以前有一 群人非常講究的把他們做了有品質的中文翻譯,那是在1980年代奠定的工。 那為什麼能有這樣有品質的中文翻譯?因為 1.人家在乎 2.有資金 3.有時間 詳細細節,有興趣可以再問我,畢竟這是數位音樂版,我就不要講太多離題 音樂方面,樂理書上的名詞也都是外語翻過來的,那些都已經有長期的共識,頂多,我覺得 「屬和弦」這個詞翻譯的不是那麼直覺,「主宰和弦」、「壓制和弦」更能表示英文的原意 ,當然他們被講究地翻譯成中文,也同上面三點理由。 說回來,那專業音樂的製作為什麼比較缺乏中文化或者翻譯的品質不受重視,比方說 前面提到的Overdrive, Distortation, Metal,有的統統叫失真,有的比較細緻,翻譯成 過載、扭曲、金屬,卻不像出版界的"Bleed" ,都是統一翻成「出血」,而不會有其他啥「 濺血」、「出界」的翻譯。 其實理由說白了,就是沒錢、沒時間、有強力要求的消費者也不夠多等等。 就軟體性能來說,Prot Tools確實是公認的工業標準,至於中文翻譯... Eryn提到的「廠商不肯翻譯好中文DAW,不是中文DAW不能被翻譯得好」 我認同這件事情,廠商畢竟是要賺錢的,好的中文翻譯不能幫助這一點的話,是沒有公司會 願意認真投入的,這不只是Pro Tools這個DAW而已。 但是問題還是要解決吧?你不是加入它,就是換一條路來改善這個環境。 那我就來分享換一條路的可能。 換我來工商服務一下好了,雖然不算是工商服務的工商服務,因為就真的不會幫助人賺錢, 頂多讓人多得到一點贊助XD 我在前面某幾篇的回文裡面有提到,我是台灣罕見使用Ardour這個DAW的。 其實,說完整一點,我是在全GNU/Linux 系統下作音樂,Ardour當然是我使用的核心軟體 ,以及其他開放原碼/ 自由軟體的音樂軟體,如rosegarden、ZynaddSubFX(合成器)、 Hydrogen鼓機、Qsynth或者Linuxsampler(吃Gigasampler)等等當然還有很多個效果器 做出來的成果,不好意思秀一下拙作: https://www.youtube.com/watch?v=SnGiqcW0oBY
https://soundcloud.com/chou-shoichi/thanatologyjp 我不講,你也不知道在Linux上做出來的,畢竟用什麼工具不重要,做得出能聽的成品 才是重點。 性能沒問題的話,那下一個問題就是....為什麼要使用它? 這個問題,改問「已經在GNU/Linux平台下的音樂工作者為何使用它」可能更好。當然美國 、歐洲用的人比較多,從家庭宅錄到專業工作室都有,台灣好像只有幾隻小貓XD 先從現實的技術觀點來看 GNU/Linux這種系統不同於windows與Mac是可以高度客製化的,而且追最新的科技硬體發展 很快,幾乎同步,我用兩個例子來說明。 1.DAW對電腦系統運算的瓶頸,很吃重IO(讀取寫入),CPU一個cycle一次可以讀32bits 還是64bits會有關鍵性差異。在07年左右時,GNU/Linux系統主流已經是64bits ,做音樂 當然也是全64bits,然而當時的windows平台,還是只能用64bits的CPU上面跑32bits的win -dows+32bits的音樂軟體,順便說,Ardour在十年前已經可以做無限軌了。 2.GNU/Linux因為是開放原碼/ 自由軟體的系統,高度客製化,我們在上面做音樂,其實主 要不會用通用的GNU/Linux,而是用特化音訊製作的GNU/Linux,有名的有KXstudio(我正在 用)、Ubunutu Studio、AVLinux等,特化的程度,是連作業系統層都對音樂製作最佳化, 如果你作音樂不需要AtoD的轉換的話(也就是沒有要錄實體樂器或者人聲),沒有錄音卡就 可以直接上路了,而跟windows上軟體實作的asio不同的,Linux這方面因為不是對系統繞路 的作法,而是真的把系統特化配合做音樂,所以我們的audio latency可以穩定的在很低 的數值工作,例如我的cpu是i3或i5,常規使用是5.3 ms的latency,3個256的buffer,最低 3ms時也可以錄音,混音時才調高到512或768等,08年時,我電腦是當時已經落伍三年的AMD 散步龍3000,但那時也可以在15ms-20ms間工作良好,用midi鍵盤key in,不擔心延遲。 這裡我要說的重點是,對於一個經費有限的初學者,有一台筆電,加一個midi鍵盤和midi mixer,下載安裝好一個音樂製作系的Linux發行套件,就可以進入DAW的世界了。 補充:其實特化的GNU/Linux不神奇了,你的Android手機就是特化的GNU/Linux,其他還有 數位電視機上盒、你的無線基地台等等、夢工廠還是Disney的3D算圖農場、這台PTT的主機 、甚至Steam BOX等等都是,這樣做,可以把硬體功能針對特定領域操到極限,所以窮學生 比較差的硬體,可以比同樣硬體+windows通用系統有更好的效能。 3.延伸2,高端的運用,如果你要做很特殊的案子需要超級的運算,Linux下的audio製作很 早就有net audio分散運算的功能,可以分散到數台其他電腦上(但是考慮latency,這 最好是內網) 4.Linux底下的音樂製作架構,主要奠居於Jack這個平台的音訊管線接線機制,不像win -dows是一個DAW集中式獨大,而是我們開很多軟體,然後用管線互相接起來用,使用邏輯 跟windows世界的有點不同。 雖然說這聽起來很複雜,但是Linux的文化是重視自動化的,所以可以設定一個組態,就 自動帶起七八個軟體,而且自動把管線接好。 5.關於效果器,像我裝KXstudio,是我把系統灌好以後,就自動已經有幾百個Linux原生的 效果器(不是VST規格,Linux有自己的),東西太多也是煩惱,要一個一個去試過,哪一 個壓縮器好,哪一個reverb的特性如何等等,甚至Linux上也已經出現付費的效果器了( yes, 這表示在國外已經有市場),此外現在對VST的相容性也改善很多,也有廠商把他們 的VST編譯成Linux版。 以上是技術觀點好處的淺談,非技術觀點方面,我想這就跟Eryn關心的有關。 開放原碼/ 自由軟體的生態比較特殊,主要是靠社群(可能是個人,也可能是Intel等級的 公司)在運作。說實話,相較於傳統商業軟體模式,開源軟體多半一開始很難用,但是原 碼開放,有心有時間有能力,社群的參與者可以去改善它然後回饋給官方,連翻譯都是。 所以我做音樂時,可以順便翻譯一下一些界面上的訊息,甚至把翻得很爛的簡體中文給他 更正,順便翻譯正體中文版,然後在把修改好的翻譯檔提報回去給上游,所以你希望DAW有 好品質的翻譯,但是沒公司肯做,你可以嘗試走這條路。 但是最後我還是要提醒醜話:從windows轉換過來,有很多使用習慣需要改變,功能強大但 可能使用不直覺,你必須有時間摸索 - 「自由」是有代價的。因此,可能沒錢有時間的初 學者比較適合,其實最近兩年,德國有好幾間專業音樂學校裡,Ardour已經是學生使用最 主要的DAW。 好啦,我又臭又長的不是工商服務的工商服務打完了,謝謝你忍耐看到這裡XD 總之把作品做好做出來最重要,管你用哪個DAW,是中文的還是英文的。 :) -- 嘻,我也編了《女友廁所練歌 但歌詞好像...》XD 流行電音版 http://youtu.be/YkhevfgNplw
-- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.195.168.170 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DigitalMusic/M.1427888695.A.589.html ※ 編輯: mgdesigner (123.195.168.170), 04/01/2015 19:46:04
unojazz: 推啊推 04/01 20:08
tpop: 你那個遊戲畫面,似曾相識。請問是不是有在巴哈貼過? 04/01 20:15
沒有,我想應該是業主自己在巴哈宣傳的。 另外回覆別篇你問的LMMS,我以前有用過,以下是我以前亂做的: http://tw.streetvoice.com/MGdesigner/songs/70437/ 其實GNU/Linux上,有非常多的DAW,有開源可免費取得的,也已經有商業付費的了 (其實可能也是奠基於某些開源軟體,只是被改得比較易用或者有售後服務支援)
a85115230: 哈哈大家都是走過來的,因此深知中英文的事啦哈哈 04/01 22:36
a85115230: 但是重點是音樂的本質阿!其它都只是一個工具與媒介而 04/01 22:37
a85115230: 以~~ 04/01 22:37
真的!
saedn: 好心動!! 可以從那邊先入門嗎!?? 作業軟體和軟體之類~ 04/01 23:09
關於這個我發另外一篇做一點初步的分享。
superrfc: 推 我也認同是沒人用心翻 不過除非我能翻不然只好配合 04/01 23:34
superrfc: 使用英文 這也算是一種不得以的苦衷阿QQ 04/01 23:35
※ 編輯: mgdesigner (123.195.168.170), 04/02/2015 02:43:01
jynyptt: gnu 不常遇到問題嗎 04/02 05:58
mgdesigner: 看你用什麼軟體囉 04/02 07:00
這邊補充,「問題」有很多層面。 使用習慣的不同,系統邏輯的適應,軟體的方便性,真正軟體的bug ,當然也有硬體相容的 問題。 現在很多東西都可以很好的解決了,我在另外一篇有提到。 ※ 編輯: mgdesigner (123.195.168.170), 04/02/2015 07:20:00
saedn: 感恩!! 所以我得先研究怎麼安裝Linux了 XD 不知去那找軟體! 04/02 22:18
※ 編輯: mgdesigner (123.195.168.170), 03/22/2017 01:25:06