看板 DoctorWho 關於我們 聯絡資訊
whofan翻譯的字幕組常常會在埋梗的地方有另外的字幕解釋 說明這個梗可能出自哪集的關聯性 另外彈幕網站常有專業粉迷會用彈幕解釋這個梗的原因 所以選擇好字幕組很重要 -- 勿自暴自棄 勿故步自封 不要媚中到一天到晚唱衰台灣 不要反中到故步自封見中必反 身為台灣人應該好好的體會我們都會唱的這兩句歌詞 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 221.7.213.153 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DoctorWho/M.1451880821.A.0EF.html
kdi: 小10看了兩次,小11看了三次,偶爾還會挑些片段來看 01/04 22:30
kdi: 然後彈幕真的解釋很多,包括以前沒注意過的細節 01/04 22:30
br1135d: 請問字幕組的名字就是whofan嗎?估狗居然找不到耶@@ 01/05 17:36
br1135d: 我之前也有看彈幕,但是因為太多洗版和尖叫文所以就關掉 01/05 17:37
br1135d: 了,不然有時候彈幕的量多到都把畫面遮住了XD 01/05 17:38
kdi: 第一次看可以關,第二次看就開著,然後關掉再看第三次XDDDDD 01/05 22:25
Anjou: 專業的字幕組很多啊 幻翔算是目前認為翻dw最好的吧 01/07 12:48
gauntsoul: 推幻翔 01/07 20:48
samchiu: 看彈幕很有趣啊 比看live文方便 01/09 11:15