看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
a874622: 外省人創造台灣以北京話白話中文 中華民國體制的現代文明 11/30 22:33
a874622: 對台灣有深遠的影響是歷史事實 扯一些日本也有不知在討論 11/30 22:35
a874622: 什麼? 好像外省人影響台灣台灣人內心就受傷害似的 玻璃心 11/30 22:36
a874622: 啊! 需要抹去外省人在台灣的歷史做心靈的救贖 11/30 22:38
事實上就是你們吹捧的太扯了 台語沒有翻譯? 日治時期有台語(用台羅文書寫)直接翻譯的醫學辭典,化學辭典也有 這些東西我都親眼看過 這就不用說文史哲著作了 國民黨禁很長一段時間的台語之後 台語沒有在公開場合正式場合學術場合被使用被討論 但文化是會演進的,不會停滯不動的 在這種狀況下台語就失去了與時俱進的情況, 變成只是停留在某個時間點之前的語言,瀕臨死亡的語言 這問題現在也有人重視,我有朋友在重新以現在的化學元素化學式生物學等等...科學 對照台語,試圖發展出台語的新生命,也有一定成果就是了 -- -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.237.32.136 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1480529426.A.789.html
dujifsim: 你的台語是什麼? 12/01 03:44
chinghsu: 你的台語是什麼? 12/01 08:38
MyohMy: 福州腔才是台語正宗,其他來亂的. 12/01 08:50
Amontillako: 火龍金魔體,齁去啦~~~ 台羅文? 科科~( ̄▽ ̄)~ 12/01 09:09
joh: 他的台語是英語阿 12/01 10:21
atpx: 那客語還有十族原民語呢~~ 12/01 19:23
skytank: 客猴仔和番仔說的是什麼從來都不重要,那不是台灣主體 12/01 20:41