看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《mshuang (竹碳烏龍)》之銘言: : 文史哲有甚麼用阿 : 首先沒有中文系你打不出這麼大一串 : 沒有史學系你也打不出這麼大一串 : 沒有哲學系你不會得到有沒有用這個結論 另外文組有一個最神奇的地方一直沒有被公眾輿論發現 一般而言,只有討論「法商」是不是文組這種討論 我認為法商都是台灣文組 但我認為,只有英文系不是台灣文組 這來自於我大學時代的強烈經驗,英文系的師生氣場和中文系的師生完全不一樣 一直到10-20年後我才解讀出來 英文系是台灣唯一正宗的英美文組,這個小世界有西方微縮的文史哲 應證了文史哲本一體 文以載道這種事是人類的天然直覺,這種把戲不只是中文人會玩,英文人當然也會 所以念了英文系就能接上最正宗的西方文史哲之路 後代對理工科比較無感可以唸英文系 但不可以念中文系,也不可以念中文的社科 你要了解西洋哲學,要唸的是英文系,而不是中文的哲學系 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.135.18.30 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1694322019.A.DA7.html ※ 編輯: ZMittermeyer (220.135.18.30 臺灣), 09/10/2023 13:08:51
kuopohung: 中文的哲學系???那是什麼? 09/10 14:44
kuopohung: 你要戰就直接戰中文系就好了 09/10 14:51
ZMittermeyer: 以中文為教材和語言基礎的哲學系不是才多篇講過 09/10 15:02
kuopohung: 除了中國哲學外,其他要不是用翻譯要不然就是原文 09/10 15:13
kuopohung: 翻譯的也叫做中文為教材? 09/10 15:14
kuopohung: 而且翻譯是給外文不好的人看得,要不然強的直接看原文 09/10 15:15
ZMittermeyer: 翻譯的問題不是上面就討論過了 09/10 15:22
kuopohung: 拿原文或英文的教材上的很常見好嗎 09/10 15:27
saltlake: 依照本文主張,想了解歐美哲學,不可相信中文書籍媒體 09/10 18:43
saltlake: 即使是翻譯的。當然像這篇用中文寫的文章所寫的 09/10 18:43
saltlake: 關於西洋哲學的任何論點,也是不可信的 09/10 18:44