看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
: → moslaa: 附帶,所以我大概也明白前板主為啥現在都叫震旦 11/16 10:39 : → moslaa: 因為想用別的名詞包入非傳統的中國解釋 11/16 10:40 : → saltlake: 震旦? 不然用華夏? 總不會用「瓷器」吧? 11/16 13:35 這前面有討論過,China 對應的名詞,古代有兩個主要的:支那、震旦 支那大家很熟,就是China的音譯直接對應,只是現在變成爭議名詞 震旦一樣就是China的音譯,其實以前很常用,啥震旦方向啦,或是公司拿來取名震旦行 後來不知為何大家漸漸遺忘這個詞...好處是聽起來炫,而且也不會有人哇哇叫 不像用個支那明明是黃興都用過的,還要解釋老半天這樣 華夏我偶爾也會用,但是不大喜歡,因為譬如亞利安也就是華的意思(榮華華貴華麗) 世界文明也是大家都認為自己是華,就跟人國,民國,中國,這些87%像 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.9.208 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1700119375.A.61E.html