看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
: 你這也是為了回邏輯毀壞搞到自己邏輯毀壞,簡單的道理複雜化到自己搞混 : 當然這也是中文不完備性的問題 : 台灣島上的人 people on Taiwan : 台灣國的人 people of Taiwan : 傻傻搞不清 : 台灣是一個地理上客觀存在的島,所以自古以來台灣島上的人類都是台灣島上的人 : 你把他簡稱台灣人 : 台灣在老蔣實質建國以後,有國籍的人叫台灣國的人,或你要說中華民國國民, : 但反正人家都說我們是people of Taiwan,所以你又把他簡稱台灣人 : 兩個台灣人意思根本完全不一樣,你把他簡稱成一樣,然後在那邊張飛打岳飛 : 打的很高興,根本不能反駁你的任何對手,只會證明你沒想清楚,跟中文的該死 : 就算是一個只來台灣玩兩天的老外,今天站在台灣島上,也是 people on Taiwan : 但是我們顯然不會說他是 people of Taiwan : 歷史上有在台灣島上的人,都是 people on Taiwan : 但是歷史上台灣沒有一個現代國家體制以前,不可能會有 people of Taiwan : 就像地質史上600萬年前台灣島才出現,那以前也不會有 anything on Taiwan : 問題解決 : 一切都是中文詞彙短缺造成的問題 : ~~現在你有沒有體會我說的一定要重整漢字創造台(灣漢)文捨棄中文,不是為了台獨~~ 你這段說中文詞彙短缺是很牽強的 英文是用介系詞(on of)區隔;中文是用國跟島區隔啊 你自己都舉例了 台灣國的人 vs 台灣島上的人 結果你還說中文詞彙短缺,這不是自己打自己的臉? 要較真的話,應該是省略「國」跟「島」造成的問題 ----- Sent from JPTT on my iPhone -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.250.65 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1718198396.A.406.html