看板 DummyHistory 關於我們 聯絡資訊
一樣還是拉到這邊回,免得大家不知道我跟mos閒聊以為我在吐槽他XD : → moslaa: 你們要改名字。也不曾聽聞哪個"人"族說,糟糕,原來外面 07/14 10:03 : → moslaa: 也有人叫人族,跟我們撞名耶,我們還是改個獨一無二的名字 07/14 10:04 : → moslaa: 更不曾聽聞哪個"人"族會說,大家聽好,這世上不只有我們是 07/14 10:05 : → moslaa: 人,我們叫"人"族,是不是有點不把別人當人看? 07/14 10:05 0.因為以賽德克為例,族語根本快滅亡了 我說你要以賽德克語來思考才會覺得有問題,國語叫賽德克一點問題都沒有 世界上大部分族名還維持為「人」的部落大多都是類似情況的原住民部落 族語也都一樣快滅亡,真正跟外界交流的年輕一輩,都是講英語或其他主流語言 他們的族名也都是音譯,當然都沒有問題 1.但是同樣狀況的「中」「華」(伊朗)「民」(德國)「國」(埃及) 梁啟超就自己知道自稱中華「貽譏旁觀」 其它他同時代使用支那的,當然也是比他更覺得貽譏旁觀,才認為應該使用音譯 埃及的狀況特別,先前說明過 2.不過剛剛說大部分,世界上當然還是有人國撞名的 那就是標題說的斯洛伐克、斯洛文尼亞 兩個都是斯拉夫國的意思,斯拉夫是「會說話的人」的意思 就是古代斯拉夫語族,彼此之間講得通的叫「語人」 表面上看起來還OK,但,你看過猩球崛起,猩猩跟人類逆轉的關鍵就在於會不會說話 把別人當不會說話的猩猩,當然就是不把別人當成人 所以兩國其實就都是「人國」 實際上就撞名了 只是因為馬札爾人入侵匈牙利平原,把斯拉夫語族隔斷 導致斯洛伐克屬於的西斯拉夫分支,跟斯洛文尼亞屬於的南斯拉夫分支 語言上有一點不同,所以國的意思字尾一個ska,一個ija,微妙的分開 不然就是完全撞名... Slovenská Slovenija -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.36.11.211 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/DummyHistory/M.1721013216.A.33A.html ※ 編輯: plamc (114.36.11.211 臺灣), 07/15/2024 11:16:01
moslaa: ^_^ 07/15 13:51
evysk701: 這種字根字首要怎麼自己研究啊 07/15 16:36
hgt: 斯拉夫國不是奴僕國嗎??? Slave!!! 07/16 15:20
undeadsin: 那是誤會啦 Slavs 語源是說共同字彙的人 07/16 19:09