→ gutocu: 小說有一點我覺得還不錯,就是每個角色的輪廓是慢慢浮現的 06/26 15:30
→ gutocu: 影集的話這個角色一登場透過演員就大概知道是怎樣的感覺 06/26 15:32
推 peter080808: 你看的是英文版嗎? 如果是中文版有時候其實譯者的文 06/26 15:32
→ peter080808: 采比較重要... 06/26 15:32
我中英都有看,包括對岸的翻譯版本,高寶真是沒救了
推 peter080808: 如果是中文版 我反而覺得魔戒比較難看,比較悶 06/26 15:40
推 p4585424: 魔戒只有世紀文景的中文版能看,聯經的請不要碰 06/26 15:43
推 peter080808: 我認為冰火在架構世界和腳色上是比魔戒勝很多.... 06/26 15:49
推 peter080808: 馬丁在建立角色特點上是非常強的 一個章節就能讓角 06/26 15:56
→ peter080808: 色活靈活現 06/26 15:56
→ huerta: 推薦看原文 06/26 16:18
噓 JAdams: 你說成小說黨都是最近才看奇幻的 拜託 魔戒我也全看了 06/26 17:17
→ Shalone: 我很好奇 影集第一季的戰爭描述跟小說第一卷比,小說口味 06/26 17:55
→ Shalone: 比較淡? 06/26 17:55
第一季太陽跟月亮間的愛愛,小說實在是寫得太保護級了
推 b2481: 小說的缺點是沒有ㄋㄟㄋㄟ(誤 06/26 19:10
是的,連腐女都只能幻想男男間的夢幻情節,馬丁你真的不考慮寫露骨一點嗎?
→ vic1201: 你只是比較喜歡影像作品吧 06/26 19:13
但我個人較喜歡魔戒小說甚於電影捏
推 Vicky163099: 跟年紀和經歷有關啊,冰火小說早個幾年我一定啃不下 06/26 19:17
→ Vicky163099: 去,魔戒因為比較活潑有趣不黑暗殘酷,國中就看完了 06/26 19:17
→ Vicky163099: 現在一起看這兩部,對角色人性的刻劃我秒選馬丁叔叔 06/26 19:18
→ Vicky163099: (我個人啦) 06/26 19:18
噓 pacers: 你如果是看英文版的我就推回來 06/26 19:27
→ pacers: 我第一部 第五部都是看原文的 原文功力之好 06/26 19:28
→ pacers: 當然不能跟魔戒比 但馬丁可以得這麼多獎決不是騙人的 06/26 19:28
馬丁奇幻文學獎不是浪得虛名,但是文采我還是推托爾金
噓 nyyfederer: 魔戒我小學都看得下去耶||| 冰火場景跳反而難上手 06/26 20:38
→ nyyfederer: 但是先看影集對角色有點概念後書上人物反而更活 06/26 20:38
推 pongood: 有點淡?小說口味可重了!影集礙於電視尺度,才真是有所刪 06/26 20:39
→ pongood: 減... 06/26 20:39
看影集可以用,看小說需要強大想像力吧(思
→ nyyfederer: 口味的話 第五集Ramsay強x書上更恐怖吧.... 06/26 20:40
→ yumiuse: 推y大的影片啊XDDDDD 出書的時間真的太漫長,每次出新一 06/26 20:47
→ yumiuse: 集就要從頭看一遍啊(遠目 06/26 20:47
噓 alexrules: 抱歉了 想噓 06/26 21:50
→ lifehunter: 你真的有看小說嗎? 原作鮮明生動多了 06/26 22:49
推 sunlman: 個人口味不同不用勉強,也沒什麼好噓的 06/27 01:28
噓 TSbb: 看不懂整篇在講什麼 06/27 02:36
→ TSbb: 也看過太多更好的作品 XDDDDD 06/27 02:37
推 shawncarter: 我算影集入門的 明明小說的細節寫得很棒你卻看不到 06/27 02:48
→ shawncarter: 顯然你是閱讀能力不如看影像的能力嘛 06/27 02:48
但是我魔戒都啃得下去要怎麼說呢?而且馬丁小說就很像普通人講故事口吻啊
推 r78213: 玻璃心怒噓一發!!!! 06/27 08:21
→ fantime: 小說對人物的描述比較細膩,影集為了吸引人就演的比較浮 06/27 10:20
→ fantime: 誇一點 06/27 10:20
→ Tiphareth: 看到第一段就END了 你在說甚麼呀? 06/27 10:43
不要一時衝動就買小說了,大概是這個意思吧
→ Shalone: 原來說到底你就是要看性愛場面而已 06/27 13:07
→ Shalone: 也是啦,HBO的改編讓人誤以為這是個愛賣肉的作品 06/27 13:07
→ Shalone: 特別是越改越為了賣而賣,還很多人買帳 06/27 13:08
噓 TSbb: 推樓上,自己根本就視覺感官型的扯啃書 06/27 15:54
→ MewGirl: 明明性愛場面寫得很細膩啊.... 06/27 19:04
馬丁爺爺在一次訪談中特別強調自己故意不將某些角色的男男性向寫得太鮮明,
性愛場面他也是自我約束,有在關心他的人應該知道才對。
(至於HBO若沒滿足一下腐女眾,不暴動才奇怪。)
對我來說一部作品改編成各位覺得的「視覺感官」作品,其實只有好與不好的評價,
HBO目前就是還好,一些地方演得比小說青出於藍,不需要特別無視事實吧。
(類似的狀況還有True Blood,HBO劇末改編得比原作者漂亮多了,這也是事實)。
奇幻板這類影集vs.小說的比較很多,我不曉得為啥同樣的討論搬到影劇板,
就變成有某種政治正確的傾向。喜歡把人批為「視覺感官派」,那又何必怪
有人愛酸「小說黨」呢?我想這對小說跟影劇都有看的人一點也不公平吧。
推 nyyfederer: 魔戒啃的很勉強 比我小學還.... 06/27 20:21
→ Shalone: 所以你一邊說作者自己提過性愛場景自我約束,一邊埋怨性 06/27 20:55
→ Shalone: 愛場景不如影集所以你覺得小說不好…… 06/27 20:55
我只是回應認為小說在情色情節上寫得很細膩的板友
→ Shalone: 而你自己的立論也是建立在性愛場景上…… 06/27 20:56
可是魔戒連性愛都沒有要怎麼說XD
→ Shalone: 你這就好像在說我覺得金庸小說不如改編電影,因為小說裡 06/27 20:58
→ Shalone: 面的搞笑場景很慘白,不如電影改得青出於藍 06/27 20:59
如果HBO拍的是Game of Bones - winter is cumming,我們再來討論這比喻-.-
→ Shalone: 哦 然後還要說說他作品勝在XX,對於OO寫得很明白,但他的 06/27 21:01
→ Shalone: 寫作功力就還可以而已。至於“寫作功力”指的是什麼就大 06/27 21:01
→ Shalone: 家自己腦補就好啦,反正如果金庸是我第一次接觸的XXX 06/27 21:02
推 wahimodeux: 為什麼推文很多人都想強迫他人一定要接受已見呢? 06/27 21:06
※ 編輯: windcanblow (59.115.141.75), 06/28/2015 03:59:57
推 Homeparty: 想像永遠是最完美的,每個人想像的都不一樣 06/28 11:07
推 mimimi950: 我到覺得影集除了打炮之外沒有一點贏過小說的XD 影集的 06/28 12:28
→ mimimi950: 戰爭場景處理根本悲劇 活像是一堆原始人在打架 06/28 12:29
推 ykshih: 影集的戰爭才是口味淡吧...場面受制於預算根本不行 06/28 12:36
→ fantasyhorse: 那個時代背景本來就是原始人在打架阿.. 06/28 13:06
→ lifehunter: 你被影集誤導了 原作根本不是露骨低俗的情色小說 06/28 13:06
推 lowc: 其實認真看會發現很多細膩之處 當然看不看得出來是個人拉 06/28 17:32
→ lowc: 沒看過原文 無法對原文文筆下評論 但我看翻譯版是OK的 06/28 17:33
→ lowc: 事實 第一季你就可以看出瓊恩對羅柏那種複雜的情感 06/28 17:34
→ lowc: 瓊恩對艾莉亞的感情更多是因為艾莉亞和他都是不被喜愛的 06/28 17:34
噓 a753951999: . 06/29 03:11
推 mimimi950: 以黑水河之戰來說吧 小說裡面提利昂費了很多心思在埋伏 06/29 09:40
→ mimimi950: 兵力分斷等等的計畫上 影集就是放火燒光他 然後斯坦尼 06/29 09:41
→ mimimi950: 斯拿出了詭異的衝車撞門 然後一群人像是穿上鎧甲的山頂 06/29 09:43
→ mimimi950: 洞人一樣亂糟糟的從跑出來混戰 那畫面根本慘不忍睹... 06/29 09:44
推 urabp: 我也覺得冰火小說的敘事方式很不引人入勝 吃不下去 06/29 18:55
→ urabp: 情節安排再精彩 文筆那一關我就是過不去 06/29 18:56
推 noimpossible: 我魔戒和冰火小說都有看都覺得不錯啊XD 07/28 12:34