看板 EAseries 關於我們 聯絡資訊
追了二季終於4/4美國出了第三季的第一集 以下有微雷 第二季的尾聲,麥克斯飲料公司殭屍大爆發, 傭兵HOLD住了全場而傭兵女幹部以殭屍的身份 和麗芙一群人講了她接下來的計劃。 我本來以為女幹部在麥克斯公司被咬到變殭屍 就立馬知道要做什麼也太跳TONE, 第一集有補充說明的劇情。 麗芙和梅傑對著克萊夫和盤托出他們是殭屍的事實, 並約定彼此不能藏大秘密@.@ 第一集沒有太多前兩季探案的劇情, 而是比較多的前情補述和新線鋪梗, 感覺有很多可以演的,這集感覺都在演主線有點嚴肅, 但也希望前兩季的幽默和感應探案劇情可以加回來。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.218.37.131 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EAseries/M.1491422611.A.7F8.html
sylviehsiang: 都鋪陳兩季了,S2結局通通掀底牌大爆發,本來就該好 04/06 04:56
sylviehsiang: 好的解釋進行主線一下 04/06 04:56
a27588679: 愛裝逼是什麼? 04/06 09:45
orange7: 愛髒逼~ 04/06 12:15
jimmy55311: 愛裝逼... 04/06 12:23
jerfu: 你才在裝逼吧 愛裝逼 不就很幽默 04/06 12:26
melody5323: 幽默 04/06 13:52
melody5323: 剛沒噓到補個 04/06 13:55
rlstray: 唔…是說愛裝逼好像是字幕組key的梗,雖然很爛 04/06 13:59
hong1126: 好幽默 04/06 14:53
jojoliu: 我只是把劇組翻的名字貼上… 我看到很多地方翻得和以前 04/06 15:09
jojoliu: 差很多例如梅傑他翻成上校之類QAQ 04/06 15:09
supermars: 未看先推 04/06 15:40
positMIT: 請正名愛髒比~ 04/06 18:01
fen1110: 我真好奇愛說裝逼的 知道逼是女性器官的貶意嗎 04/06 20:29
toheart78945: 原po也是無辜的吧 不過那個詞跟英文發音差蠻多 04/06 22:32
toheart78945: 的 不懂為何有劇組這樣直翻 04/06 22:32
Coma: 你才裝逼你全家都裝逼 04/06 22:50
bluemei: 等好久終於出了 04/07 00:31
a27588679: 原來是劇組的問題,補推= =" 04/07 07:41
jerfu: 劇組還是翻譯組?_? 這麼難聽的譯稱還幫他們轉貼 收錢吼? 04/07 08:47
bilice: 被同化成中國人了?(笑) 04/07 09:11
Sargasso: 逼三洨 04/07 12:05
a2016596: 愛裝逼 笑死 什麼鳥翻譯 04/07 12:06
Coma: 又不是沒有正常的譯名,硬要括號加一個鳥裝逼,裝逼被噓剛好 04/07 14:13
ksng1092: 其實文章標題一開始是沒有那個詞的,不知道為什麼要後來 04/07 17:57
ksng1092: 加上去 04/07 17:57
wild0522: 推回來 04/07 19:40
Coma: 補推,原PO不哭 04/07 22:39
Coma: 哎呀剛剛沒推到^___< 04/07 22:44
as35d: 終於第三季!!! 04/08 09:00
No39Utopia: 還不改喔 繼續噓 04/08 09:57
Sargasso: 還沒X1? 04/08 14:12
ryanhome: 愛冗屄 幫噓 04/08 20:52
Coma: 幫補聖光 04/09 01:27
Sargasso: X1了沒 04/12 21:28
jimmy55311: . 04/23 03:41