噓 crazypeo45: 喂 同學你的錢掉了 01/05 06:02
我不確定你的噓及留言內容是什麼意思,但如果你是暗指業配,我除了說你誤會了,不知
道還有什麼好回應。業配的舉證責任應該在指控者,畢竟「沒有」要怎麼證明?
推 getbacker: 有本書香蕉戰爭在講大財團為了增加利潤無所不用其極 01/05 07:40
謝謝推薦!
推 rootshaw18: 還以為是像台南腐城那種(X 01/05 09:52
其實沒看介紹前,我也不知道這部在說什麼XD
推 ssarc: 一切向錢看就能解釋了 01/05 09:55
資本主義是這裡面很重要的一環沒錯,但節目中還涉及很多面向啦~
推 YXL5: 謝謝推薦 01/05 11:06
→ LoveJxJ: 這標題很容易誤導人好嗎? 01/05 12:04
那真是太棒了(?)
爭議性標題也是一種擴大觸及的手段,如果你看不慣,我只能說抱歉。
噓 cat05joy: 農場標題 01/05 14:19
要說標題是農場標題,文章本身至少要是一篇農場文,但我所寫的這篇無論如何都不算是
農場文。如果你是說「農場式」標題,大概是指標題聳動和沒講重點,但這件事就是這麼
嚴重(無論是疫情或食安議題),我的標題也有提到文章重點(節目名稱)。用非洲豬瘟
除了引起動機,我認為節目的核心議題確實能和此時事相結合,希望你能理解。
→ positMIT: 我有這部 01/05 15:21
我是在Netflix看的
推 brownie55: 推用心文!除了文化以外很多人甚至不願不懂追尋根源 01/05 16:13
→ brownie55: 惡性循環治標不治本才是主因 01/05 16:14
推 p520888: 用心介紹 大推 01/05 16:37
噓 Golbeza: 不用聳動標題就推 01/05 17:14
聳動有「言過其實」的意味,但我覺得這件事就是這麼嚴重。而且我確實是看完節目、並
因此去對豬瘟疫情有另一層思考,所以我認為這樣的下標和撰文方式,才是衷於初心。
推 YXL5: 第一時間的確被標題吸引,文章內容言之有物,還是推 01/05 20:14
推 tonyscat: 感謝分享 01/05 21:45
統一回覆給推的各位:如上面的回應,我確實是看了節目且有感於豬瘟疫情,才想要寫這
篇,如果我的想法有被各位接住,那些時間就花得值得了。你們的正面回饋,對撰文者而
言是莫大的鼓勵。也希望大家都能持續關注豬瘟疫情和中國的影響,這是最重要的。
推 crazypeo45: 我可不是要說業配啊 你怎麼想這麼多呢 01/05 23:43
→ crazypeo45: 但這標題直接讓我想到無良商人藉著你的東西掉了這句話 01/05 23:44
→ crazypeo45: 要你來看他的東西 我非常討厭這種感覺 而你的標題就是 01/05 23:44
→ crazypeo45: 可惜了這個好文章 01/05 23:44
我沒讀出這層意思,是我的錯。不過你說的商人行為,單獨來看不算是「無良」,頂多算
是一種曝光手法,無良與否應該連商品品質之類的因素一起考慮。我覺得這比較像是你對
「被行銷」覺得反感,從這個方面想,我能理解你的討厭。但同時,我也期待你能理解,
適當地求曝光是合理的。另外標題所謂的「又怎樣」只是忠實反映部分人對疫情的態度。
無論如何,還是感謝你對文章的正面評價。
噓 Aldousphyx: 什麼爛標題 01/06 02:02
→ wildbloodcat: 食安又怎樣?你不知道的《盤中腐事》 01/06 03:38
→ wildbloodcat: 《盤中腐事》揭露食安與金錢的恐怖 01/06 03:39
→ wildbloodcat: 《盤中腐事》大揭密, 中國黑心問題好可怕 01/06 03:40
→ wildbloodcat: 我隨便都能從你的內容想幾個相符的標題 01/06 03:41
→ wildbloodcat: 你偏偏要選最無關的... 01/06 03:41
→ wildbloodcat: 仔細想想, 把食安訂正成食品行業比較正確 01/06 04:05
完全不覺得無關,前面已經解釋過下標的脈絡,或者你可以參考下一段更詳細的補充。
如果你看過節目依然覺得無關,那反而很令人驚訝。
推 alanhwung: 推 我會想看 01/06 19:32
→ musicforever: 你確實很清楚食品、食安、經濟、政治都是環環相扣的 01/06 23:43
→ musicforever: 所以我就更不能理解你下這種標題的意義在哪了 01/06 23:44
→ musicforever: 非洲豬瘟的嚴重性,一看就知道不是能開玩笑的阿 01/06 23:45
→ musicforever: 對我來說「又怎樣」這個用詞真的太輕率了 01/06 23:47
我以為,把某些錯誤的意見放在前面、後面擺上反駁,是很常見的下標,但好像不是只有
你誤讀了。不過有抓到我意思的人也不少,我想是文字缺乏「語調」輔助的問題。
「非洲豬瘟又怎樣」並不是指「我這樣覺得」,而是要呈現某些民眾的真實反應(甚至有
人說「不吃豬肉就好了」之類的話)。所以整個標題硬要寫得很詳細的話應該是:
「你說非洲豬瘟又怎樣?那你就太不瞭解食品工業了,有很多你沒想過和不知道的事。」
我希望這樣能讓有疑問的人接受,如果還是不行,那就超出我能解決的範圍了。
→ ksng1092: 你的標題沒有放上"反駁"這一段啊XD 01/07 09:19
→ ksng1092: 後面擺反駁是常見的下標,而後面沒擺反駁,是很常見的糟 01/07 09:22
→ ksng1092: 糕標題...不知道為什麼你要拿一個你並沒做到的東西來為 01/07 09:22
→ ksng1092: 自己辯解... 01/07 09:22
後半句就是反駁(只是你不覺得而已),可以參考下面AndGuideHer對我標題的分析。
我就是覺得我有做到才這麼解釋的,我還不至於「明知自打臉卻還講出來」。
推 whitejwhite: 這系列很好看 推!y 01/07 10:21
推 AndGuideHer: 我覺得可能是光看標題 兩個斷句轉折得不夠 很難看出 01/07 12:46
→ AndGuideHer: 後句駁前句 因為也有可能是後句支持前句 例如:各種盤 01/07 12:46
→ AndGuideHer: 中腐事說明豬瘟只是小case這樣的意思 特別是前句算是 01/07 12:46
→ AndGuideHer: rhetorical question 後句又講得斬釘截鐵 直覺上比較 01/07 12:46
→ AndGuideHer: 容易聯想成在支持前句 "非洲豬瘟又怎樣?" 我覺得後面 01/07 12:47
→ AndGuideHer: 可能接語氣比較保留的句子 如"請先看過《盤中腐事》" 01/07 12:47
→ AndGuideHer: 或許比較不會讓人誤會 雖然反駁性減弱了 但支持性也 01/07 12:47
→ AndGuideHer: 減弱了 變成叫大家先不要下定論 看完這部再說... 01/07 12:47
謝謝你的分析,如果每個人都能給這麼有建設性的意見就好了XD
我覺得可能是ptt標題長度限制,讓我當初下標時,腦中下意識地精簡了用字,造成我對
自己的語氣很清楚、讀者卻會有判讀分歧的狀況。我會認真考慮你的建議。再次感謝。
※ 編輯: kevin781109 (140.122.140.144), 01/07/2019 13:37:14
推 buliQ: 很棒的心得分享,快速瞭解盤中腐事的重點 01/11 10:20