推 sdf88523: 我是不理解那些說NF的人是住在多深的井啦 05/27 02:29
→ sdf88523: 說NF>HBO 05/27 02:29
推 e22823768: 剛看完第三集,超好看的 05/27 02:37
→ khsa3200: 劇情很好看,但英文很出戲… 05/27 02:39
推 Daniel66: 氣氛很棒 沈重不浮誇 05/27 02:56
推 preppie: 哪裡出戲?俄文又不是你的母語。 05/27 03:08
推 casman: 這部真的感染力道強勁 05/27 03:11
推 jemmak629: 推 工人們 嗚嗚 05/27 03:31
推 jus: 評分會修正,目前覺得很棒,但還沒有超越Band of Brothers 05/27 04:02
→ faelone: 應該9以上沒啥問題 05/27 04:41
→ kouta: HBO串流就開放台灣啊 多好有屁用 05/27 05:25
→ kouta: 而且還毀了GOT 05/27 05:25
→ ksng1092: 應該就類似不是日文母語的人看藝伎回憶錄也會有的出戲感 05/27 06:11
推 rommel1: 感覺這種有歷史依據的戲就拍的不錯 架空劇就可能爛尾 05/27 06:15
推 littleyuan: 日語也不是我們母語 但是假如看戲看到古代日本歷史人 05/27 06:22
→ littleyuan: 物都說英文也會出戲啊 05/27 06:22
推 hoenatr2013: 這齣真的好看告訴我們環安和公安的重要 還有永遠別 05/27 07:00
→ hoenatr2013: 讓外行人來領導內行人 不過歷史總是一在重複就是了 05/27 07:00
推 preppie: 因為我們生活常接觸日文,所以對日文會有語感,更何況是 05/27 07:54
→ preppie: 東方面孔說英文,但板上有多少人會俄文、烏克蘭文、白俄 05/27 07:54
→ preppie: 羅斯文,我不覺得這齣戲用英文會讓人一直出戲。 05/27 07:54
推 reaper317: 嗯 看起來推文裡面只有你這麼覺得 05/27 07:59
推 rocfrank: 所謂的出戲 是美劇中聽到中文 同樣 在俄語劇中聽到熟悉 05/27 08:10
→ rocfrank: 的英文 大略的意思是知道的 跟美劇中不純正的中文那樣 05/27 08:11
推 chasewang: 抱歉 我也覺得英文出戲 05/27 08:41
推 usoppp: 出戲+1 05/27 08:52
推 tools: 裡面選角都長得很俄國阿 05/27 08:56
推 lovephi: 語言之外的部分都很好也可以補足那個出戲感 05/27 09:04
→ lovephi: 雖然我也不覺得有多出戲就是了 05/27 09:05
→ lovephi: 在ep3看到近年來最令人坐立難安的裸露戲lol 05/27 09:06
→ lovephi: 期待Barry Keoghan出場 05/27 09:07
推 Epimenides: 台灣觀眾比較覺得會出戲吧 台灣是很少數不流行配音的 05/27 09:17
→ Epimenides: 國家 日本美國歐洲都很愛配音 05/27 09:18
→ ariachiang: 其實台灣配音的可多了,只是或許在這裡出沒的人不看 05/27 09:34
推 jjelm: 一樓讚喔 討論HBO 先拉NF出來 05/27 09:36
推 zaknafein: 吵這個真的無聊 是在 hbo or nf 上班嗎 05/27 09:38
推 jimmylily: HBO這部每集戲後有釋出podcast 編劇和導演會討論他們 05/27 09:41
→ jimmylily: 的設定和編導方向,第一集就有說為什麼最後決定不用俄 05/27 09:41
→ jimmylily: 文腔英文 05/27 09:41
→ jimmylily: iTunes 和YouTube 都有 05/27 09:41
推 kkia: 氣氛凝重+色彩單調,俄語腔調英文也聽不太懂前兩集都看到睡著 05/27 09:42
→ kkia: 是真的睡著了,還要給他機會嗎?XD 05/27 09:43
→ ThreekRoger: 不喜歡沒必要硬吃 05/27 09:47
推 blairkimi: 好看 氣氛沉重驚悚 史實真恐佈 05/27 10:02
推 raura: 不喜歡看別的不就好了嗎?特地跑來講看到睡著是怎樣 05/27 10:16
推 Saber92: 真的蠻低調的戲 05/27 10:18
→ Saber92: 宣傳好像很少 05/27 10:18
推 unorthodoxy: 兩家龍頭經營方式本來就大有差異 說實在也沒啥好比 05/27 10:26
→ unorthodoxy: 的 付錢有好劇看對觀眾才是重點 05/27 10:26
推 jerry8432: 講英文不覺得出戲 為什麼你們會覺得出戲? 05/27 10:26
推 tools: 睡著乾我們p事 ^^ 05/27 10:31
推 su55851: 蠻出戲的.... 05/27 10:37
推 natsusa: 不覺得出戲,講出戲的是平常都看俄劇很熟斯拉夫語各國腔 05/27 10:39
→ natsusa: 調嗎^^ 05/27 10:39
推 dragonashco: 實在好看 05/27 10:46
推 sixsix666: 看第一集覺得畫面好暗TT,之後會好一點嗎?還是一直這 05/27 10:49
→ sixsix666: 麼暗? 05/27 10:49
推 c963852002: 核爆災難片需要色彩豐富嗎?樓上的 05/27 10:51
推 frozen0703: 不出戲的應該看比較少吧,不過有這樣明顯缺陷卻還是 05/27 10:52
→ frozen0703: 很好看 05/27 10:52
推 Saber92: 回six我看MOD上的也比較暗 05/27 10:55
→ Saber92: 其它不會,亞洲有調暗吧? 05/27 10:55
推 munun: 第一集做爆炸所以有比較暗一點,後面就還好,我覺得 05/27 10:55
→ Saber92: 不講俄語是缺陷? 我真跪了 05/27 10:55
→ munun: 不出戲的看比較少XD 出不出戲就個人感覺而已,這樣講是要戰 05/27 10:56
→ munun: 了嗎?我個人是感謝官方最後決定不用俄文也不用俄腔英文啦 05/27 10:57
→ munun: 因為他就是美國人拍的影片~不然也來討論為什麼演員不用俄人 05/27 10:59
→ munun: 可能這部可以挑剔的地方太少了,就只好挑剔不講俄語了 05/27 11:01
推 exmortis: 這部很好看! 05/27 11:03
推 boris0610: 這部雖然主要角色談話時沒有說俄語,但背景的設施都有 05/27 11:05
→ boris0610: 俄文呀,可以看出其實很考究,廣播時也特地用俄語讓觀 05/27 11:05
→ boris0610: 眾更有感
05/27 11:05
推 Riya520: 在汙染源旁邊走來走去常常不戴口罩 是史實還是拍攝考量? 05/27 11:29
中央派來視察的官員,還在四號廠外把石墨塊當足球踢。給你參考。
(來源:Chernobyl: History of a Tragedy)
推 michellehsie: 超好看的 05/27 11:30
推 sophia6607: 這部其實很多前蘇聯地區人叫好,甚至慶幸不用俄語腔 05/27 11:41
噓 jack2160: 看比較少都出來了 05/27 11:43
推 ariachiang: 因為那時在當地大多數的人都不知道真正的嚴重性。 05/27 11:43
→ ariachiang: 直接以英語表達更容易讓多數的觀眾明白內容劇情,可 05/27 11:43
→ ariachiang: 當作是一種直配。明明是美國作品卻刻意改成一般不易 05/27 11:43
→ ariachiang: 聽懂的俄語腔調,可能會導致觀眾為了想聽懂對話而忽 05/27 11:43
→ ariachiang: 略掉劇情或是一些畫面上創作者想要傳達的細節。 05/27 11:43
→ munun: 礦工工頭說過一句話:(指著口罩)這些東西如果有用,你就會 05/27 11:43
→ munun: 帶著了。言下之意就是戴那些東西沒用,發來騙百姓心安而已 05/27 11:44
推 lovephi: 工頭大哥帥爆 05/27 11:47
推 dda: 工頭大哥真的帥慘 05/27 11:52
推 Aldousphyx: 前三集最噁心的不是病患,而是拐杖老頭那個共產黨式 05/27 11:53
→ Aldousphyx: 的喊話,看他講完全部人拍手真的很想去廁所吐 05/27 11:53
噓 chinfu1222: 出戲 05/27 11:54
→ natsusa: 俄語也是有腔調的,萬一配成俄語卻沒有考量到蘇聯各地腔 05/27 11:56
→ natsusa: 調問題,那就換前蘇聯地區的人受不了,這就跟如果外國人 05/27 11:56
→ natsusa: 拍個中文背景的劇,結果卻全部的人不分出身,配音全操著 05/27 11:56
→ natsusa: 北京腔一樣 05/27 11:56
推 philip09227: 靠北超好看 那個礦工QQ 05/27 12:01
→ ams9: 這齣戲很奇怪 評價超高 但台灣媒體卻沒怎報導 05/27 12:04
推 ttpu1104: 第一集在核電廠的場景超絕望的 不像天災可以過了再處理 05/27 12:06
→ ttpu1104: 這個卻要一直送人進去 05/27 12:06
→ ttpu1104: 而且進去必死 05/27 12:07
→ ttpu1104: 太無聊的可以先看看爆炸原因 這應該夠好理解了吧 05/27 12:12
推 tools: 啊就是共產極權國家啊 能處理一定私下處理 05/27 12:12
建議對岸禁這戲。車諾比是蘇聯解體、烏克蘭獨立原因之一。
不過對岸有買嗎?
→ munun: 怕報了又要掀一波反核熱潮吧,幾篇的推文裡都看的出來有人 05/27 12:16
→ he01852151: 我會俄文啦可以說出戲了嗎 05/27 12:17
推 KingJeff17: 台灣hbo有播嗎? 05/27 12:17
→ munun: 很擔心呢~~~ 我本來只單純看戲還沒想到~ 05/27 12:18
→ munun: HBO原創台有播,218還219那幾個頻道 05/27 12:18
→ munun: 星期三晚上10點有播出(應該是首播? 05/27 12:22
推 gacktmm7633: 不能讓文青看到這部 05/27 12:24
※ 編輯: pinebox (111.82.148.34), 05/27/2019 12:26:54
→ ttpu1104: 想聽俄語可以看飛蛾 烏克蘭拍的 05/27 12:27
推 Saber92: 回原PO,對岸看的很火,還拿來歌頌共產主義XD 05/27 12:27
推 daryl051892: 看到睡著也是一種評論啊 罵屁 建設性跟超好看差不多 05/27 12:29
推 hahaha0204: 因為看這部反核也是很蠢,我還以為重點是凸現當年人 05/27 12:32
→ hahaha0204: 員疏失、政府無能,我倒是看了很多福島紀錄片,也沒 05/27 12:32
→ hahaha0204: 轉去反核 05/27 12:32
→ hahaha0204: 中國沒買,他們當然是看盜版的 05/27 12:34
推 Saber92: 這部跟是否支持核能沒啥關係 腐敗的制度 05/27 12:38
→ Saber92: 車諾比是火力發電廠也炸給你看 05/27 12:38
→ ttpu1104: 知道車諾比原因的還反核真的還挺無腦的 如果工程師不亂 05/27 12:39
→ ttpu1104: 搞就沒事了 而且現在goole信手拈來 停機措施都寫在上面 05/27 12:39
→ ttpu1104: 了 05/27 12:39
→ Saber92: 其實設計也有問題,不過拿30年前的技術來嘴核電 05/27 12:40
→ Saber92: 大概車也不用開了 05/27 12:40
→ ttpu1104: 對岸看這部應該心有戚戚焉XD 共產黨常用手段就是掩蓋真 05/27 12:51
→ ttpu1104: 相 05/27 12:51
→ Saber92: 對岸五毛高潮阿~ 說車諾比共產黨處理神速 05/27 12:52
→ Saber92: 反觀福島還在XXX 05/27 12:52
→ petitebabe: 請問這部有中文字幕嗎 05/27 12:53
→ ariachiang: HBO HD台拜二早上有同步,晚上再重播 05/27 12:54
推 Vassili242: 有啊 05/27 12:54
→ macrose: 跟庫爾斯克號事件異曲同工之妙 05/27 12:55
→ ams9: 看m大推文 似乎該感謝台灣媒體 幫觀眾過濾疑似有害訊息 05/27 13:04
推 hahaha0204: 五毛的智障言論看看笑笑就好,他們本來就是領錢辦事 05/27 13:05
→ hahaha0204: ,聽說現在連薪水都少了,一則留言只能拿到三毛XD 05/27 13:05
→ munun: 我不想在這部吵反核還挺核,我覺得核能這件事兩派都有其論 05/27 14:08
→ munun: 點,但是我覺得有些人真的很怕,很蠢和無腦這種帽子立刻就 05/27 14:09
→ munun: 蓋下來了,這真的不是討論事情的好方法,也不會顯得你比較 05/27 14:10
→ munun: 高尚和知識淵博。 05/27 14:11
推 petitebabe: 謝謝 想看這部! 05/27 14:19
推 sophia6607: 推樓上m大,討論史實差異劇情特效比互相嘴砲好 05/27 14:20
推 acer4545: 連在這裡也能看到核終 不意外起手式先人身攻擊 唉 05/27 14:22
推 hankiwi: 決定封鎖消息害了多少第一線警消和醫護人員啊…那些高級 05/27 14:27
→ hankiwi: 黨官員真的很糟糕==“ 05/27 14:27
這戲的改編算是很客氣了。事實上,消防人員半夜奔赴現場時根本連消防衣都
沒穿,直接暴露。沒人提醒他們有輻射危險。送醫後對外宣稱是氣體中毒。
官方對老百姓宣稱撤離幾日,到林子裡住帳棚幾天。這就是為什麼會有人逃難
帶著吉他,大家以為只是度假幾天,還有人準備烤肉用具呢。
https://i.imgur.com/JZD7qKq.jpg
推 Saber92: 這部戲的重點跟本不是核能是否安全 05/27 14:31
推 hahaha0204: 是某人先提反核的啊,如樓上說的,這部本來就不是為 05/27 14:50
→ hahaha0204: 了討論核能是否安全?所以我跳出來說因這部去反核很 05/27 14:50
→ hahaha0204: 蠢啊,車諾比和福島都是人為疏失、設計不良和政府無 05/27 14:50
→ hahaha0204: 能,更何況車諾比發生後,其他機組還一直有運作 05/27 14:50
※ 編輯: pinebox (111.82.148.34), 05/27/2019 15:18:54
推 ikko: 很好看,不覺得會出戲 05/27 15:27
推 frozen0703: 看得少就看得少有啥好否認的 05/27 15:59
推 kei2363013: 看得多寡跟出不出戲到底有什麼相關... 05/27 16:04
→ Friedmann: 推了兩次,一定是看很多戲的ㄉㄉ 05/27 16:19
推 Saber92: 自己出戲說別人看的少 05/27 16:23
→ Saber92: 怎麼證明自己看的多? 05/27 16:23
推 meowgy: 莫非定律 05/27 16:24
推 usoppp: 大部分人分不出西方臉孔差異吧 05/27 16:33
推 Kulan: 講的自己俄語很會一樣 lol 05/27 16:40
→ ksng1092: 不需要會俄語吧,因為劇中的環境是可以輕易看出在蘇俄, 05/27 16:54
→ ksng1092: 人物講話又可以輕易聽出是英文 05/27 16:54
→ ksng1092: 簡單的兩因素就能讓衝突感成立,只是看在不在意而已 05/27 16:56
推 a95162: 這部戲的Promo就叫Cost of lies,重點在於事件發生後的一 05/27 16:59
→ a95162: 層一層謊言 05/27 16:59
→ a95162: 所以爆炸瞬間在一開始就發生了,後面就看到一堆人想掩蓋。 05/27 17:00
→ a95162: But,對岸知乎很多評論覺得這齣戲偏離史實蠻多的,有拉黑 05/27 17:01
→ a95162: 蘇聯的意圖...... 05/27 17:01
推 tube0927: 不會出戲啊 真的爆炸好看的 05/27 17:07
推 nyyfederer: 不會出戲 雖然用俄文應該會更逼真 05/27 17:08
推 miha80425: 神作 100%神作 05/27 17:09
推 reader2714: 對岸應該看的到 前陣子gbf古戰場我看到對岸論壇說要 05/27 17:42
→ reader2714: 一面看這片一面打古戰 05/27 17:42
推 Saber92: 對岸好像第二還是第三集開始封殺 05/27 17:47
→ Saber92: 打切爾諾貝利 HBO 有人在知乎問XD 05/27 17:47
這才對嘛!XD 我走我的陽關道,你禁他的車諾比。
→ alanzeratul: 其實俄語才會讓我出戲耶 以前玩俄語遊戲戰慄深隧 選 05/27 18:06
→ alanzeratul: 俄語發音 很痛苦 才發現英聽雖然不好 但多少還是有點 05/27 18:06
→ alanzeratul: 用處的 不用一直盯著字幕一字一字看 05/27 18:06
→ beejoe: 現在當然知道要準備碘片,當時可不一定,知呼是以今鑑古 05/27 18:09
推 rommel1: 感覺戈巴契夫被黑了 超官僚的.... 05/27 18:29
推 kkb512sk: 請問一下2.3集還有被輻射恐怖畫面嗎...第一集生物機器人 05/27 18:32
→ kkb512sk: 那邊又讓我想起東海村臨界做惡夢好幾天... 05/27 18:32
推 Vassili242: 第3集有喔 很精彩的化妝 05/27 18:33
推 rommel1: 有阿 消防隊員最後的樣子有點糟.... 05/27 18:33
推 rommel1: 感覺本劇的KGB被美化了...最好只是互相監視~~~ 05/27 18:39
推 pipiispipi: 一樓?原文有提到NF 你的思考邏輯很棒 05/27 19:31
※ 編輯: pinebox (111.82.148.34), 05/27/2019 19:43:08
推 sixsix666: 請問本劇皮膚融掉的畫面會很恐怖嗎Orz 05/27 19:47
推 EddyCurrent: 還原度滿高的 05/27 19:48
推 rommel1: 還好啦 全身起紅疹~~~ 05/27 19:56
→ derdevil: 車諾比是大陸的翻譯劇名吧? 05/27 20:14
推 wsdykssj: 他們應該是叫切爾諾貝利 05/27 20:16
推 Tigerman001: 看水管下的五毛評論,真的超可怕的..滿滿的對共產的 05/27 20:32
→ Tigerman001: 歌功頌德....完全不把人命當命看 05/27 20:33
→ ksng1092: 現在中國網路留言對共產歌功頌德是有反串成分的啦XD 05/27 20:34
→ Saber92: 應該不是在反串 狂婊日本 覺得共產黨處理災難很有效率 05/27 20:36
→ Saber92: 他們大概忘了一開始是怎麼炸的 05/27 20:36
→ Tigerman001: 最扯的是一開始根本沒疏散 怕事情曝光 跟現在的對岸 05/27 20:38
→ Tigerman001: 很像 還敢歌功頌德 真的是很扯 05/27 20:39
→ Saber92: 正常的中國人就會嘴那些五毛看看天津大爆炸 05/27 20:43
→ Saber92: 跟車諾比有點像也是一開始隱瞞爆炸原因 05/27 20:43
→ Saber92: 結果消防隊員滅火靠得太近被第2次爆炸炸死 05/27 20:44
推 rommel1: 不過劇中的蘇聯部長會議副主席做事蠻有效率的~~~~ 05/27 20:57
→ rommel1: 剛開始時很官僚 但是後來立刻就生出5000噸的砂跟直升機 05/27 20:58
→ rommel1: 主角只會出張嘴 副主席生出一堆資源的~~~ 05/27 20:59
→ Tigerman001: 樓上...他是跟戈巴契夫匯報的啦.... 05/27 21:01
→ Saber92: 主角是計畫怎麼滅火實際上主角沒有權力動用資源 05/27 21:07
→ Saber92: 當然是副主席去生沙子跟直升機阿~ 05/27 21:07
推 kandaxa: 連續三週全家準時收看 真的好看QQ 05/27 21:25
→ roex0608: 先猜完結後分數平均會下降,最後還是輸給兄弟連 05/27 22:01
推 piyopiyolee: 看GoT七國都講英文就不出戲?笑死人 05/27 22:14
→ rainydawn: 尊重個人感受,但英美拍其他國家的歷史或近代劇集很多 05/27 23:09
噓 ben101068: 英文非常出戲 05/27 23:12
→ rainydawn: 都是用英文演繹啊,為什麼這部特別多人說聽英文會出戲 05/27 23:12
→ rainydawn: 呢?看義大利人法國人古希臘羅馬維京人說英文就不出戲 05/27 23:13
→ rainydawn: 嗎?Vikings也沒有說Old Norse,版上不是也很多人推? 05/27 23:14
推 timmy2153200: 非常好看 可是看完身心很難受 高分實至名歸 05/27 23:33
推 nyyfederer: 傷害妝很真 慎入= = 那邊我都畫面下拉看對話而已 05/28 00:05
噓 kouta: 把貓留下來然後自殺 太不負責任了吧 05/28 07:13
推 e04su3no: 之前看紅雀一群俄國人講英文也是很出戲 05/28 07:38
→ yeardoss: 看頭頂的胎記就知道是戈巴契夫了 05/28 07:47
→ ericial: 至少場景廣播都還是俄文 05/28 11:10
推 munun: 貓咪在進食時旁邊還有很多盤子,我想是象徵主角給貓預留了 05/28 11:49
→ munun: 幾天份的食物,他被KGB監視著,幾天沒出門官方就會來找他了 05/28 11:50
→ munun: 然後只能希望自己屍體被發現時,有人能收留他的貓了... 05/28 11:52
→ munun: 在死前把貓送走可能會害到收留貓的人,KGB極可能懷疑他用貓 05/28 11:54
→ munun: 來傳遞消息或什麼,然後貓也可能被宰 05/28 11:54
推 sixsix666: 看到第三集,覺得特效化妝可以忍受XD可能平常看太多重 05/28 12:10
→ sixsix666: 口味 05/28 12:10
推 k1k1832002: 萬安演習看這片實在帶感 05/28 13:30
噓 oak01: 頗悶 05/28 15:07
推 qoo147318: 戈巴契夫頭髮最長 05/28 16:49
推 houri: 覺得出戲+1 就像上面說的場景明顯是俄國卻都講英文真的有點 05/29 08:39
→ houri: 怪,另外英文台詞搭上俄文人名也不太順。不過儘管出戲我還 05/29 08:39
推 houri: 覺得出戲+1 就像上面說的場景明顯是俄國卻都講英文真的有點 05/29 08:41
→ houri: 怪,另外英文台詞搭上俄文人名也不太順。不過儘管出戲我還 05/29 08:41
→ houri: 是覺得用英文比較好,至少聽得懂 05/29 08:41
→ pattda: 1.講烏克蘭語 2.講純正英文背景不變 3烏式英文 05/29 09:11
→ pattda: 好萊塢走到第2點其實是進步 還有一種最差勁是整個改掉 05/29 09:12
→ pattda: 那又更加早期 把別人故事變成自己的 05/29 09:13
→ pattda: 期待好萊塢有勇氣走到1 好難啦 最多一半原語一半英語 05/29 09:14
推 rommel1: 難道要找戈巴契夫來演戈巴契夫? 05/29 20:34
HBO 純外語戲就只有一齣今年的 My Brilliant Friend。兩位女主角童年時期
與青春期的演員歷經漫長選角過程,才在八九千人裡挑出四人。這是義大利語
電視劇,但是演員必須能說五零年代拿坡里方言。這是演員難挑之處。
喜歡語言絕對寫實不出戲的,大概只能看這個。不過,這戲是拍給書迷看的,
Ferrante 的讀者就夠養活這齣戲了。基本上不向非讀者推薦。
HBO Europe 也在緊鑼密鼓拍戲。我個人對 Fernando Aramburu的小說 Patria
(Homeland)的改編很有興趣。正在拍,西班牙語。小說英譯本才出版不久。
※ 編輯: pinebox (111.82.148.34), 05/29/2019 22:13:21
→ pinebox: 樓上那是 E02 疏散撤離時的廣播原音 XD 05/31 15:42
推 sosoeyes: 覺得好看極了 06/07 02:33
推 vojeanyage: 推 看完覺得後勁很強 06/09 00:15
推 dosomethnig: 不會出戲 06/22 00:07