看板 EXID 關於我們 聯絡資訊
小弟首po獻給EXID>< 大家應該還記得第一波釋出的音源是LE唱的 "you,can u handle this?I like the way u pink it." 可是仔細一聽發現第一句被刪了QAQ 還有MV裡加油站Pink Oil旁邊的馬賽克最後也沒解開該不會是忘記了吧!!??? 不知有沒有板友能回答>< -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.25.31.21 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXID/M.1447777919.A.EE0.html
heinztzeng: ah yeah的馬賽克用更多啦 11/18 00:35
nightryss437: 到現在還是很不喜歡Ah yeah那些馬賽克... 11/18 00:43
bj6vup: 新聞報導那裡有解開一半 大致可以推測出來 11/18 00:47
ecoginobili: 可是啊爺最後都有解開 11/18 00:47
pch666: 我覺得MV中的某些動作有性暗示,應該是錯覺吧 (遮臉 11/18 01:01
badown: 這次性暗示有比較重 不過那個馬賽克應該是特意上的 11/18 01:04
badown: 這個粉紅假油貫串整個MV 故意把成分馬賽克也是合情合理的 11/18 01:06
sugar129: 呃 我看不出來哪裡有暗示欸… 11/18 01:18
a84817f: 可以理解馬賽克的原因了...新聞報導那邊解開的字去Google 11/18 01:51
a84817f: 一下的確需要馬賽克XDDD 11/18 01:51
CarolynSun: 新聞報導的字只解開一半要怎麼google呀@@? 11/18 02:05
usa88888: 那個是故意的喔 我只能這麼告訴你們惹 11/18 02:16
chichi23: le的手套住加油管.... 11/18 06:19
Tang5418: 我也有感覺到... 11/18 06:35
mhhe: 加油管那邊很明顯喇 11/18 07:00
HCU0501: 其實我覺的性暗示這部分是自由心證與欣賞的角度 11/18 07:27
evilangel: 性暗示很好啊~喜歡這種調調 11/18 09:07
heinztzeng: 其實這就看各人解讀 韓團最近流行灰色地帶 11/18 09:22
ch86512: 新聞報導的翻譯 有人可以大概翻一下嗎(深奧韓文無能…… 11/18 17:43
cclemoncool: 聽過"耳下"以後已完全淡定了~ 11/18 17:52
cuteker: 翻譯在下面MV中文翻譯裡面有翻了...可以去找 11/18 18:37
cuteker: BEG的蟲洞也是滿讓人害羞的啊 QQ 11/18 18:37
redfay: 跑去聽了耳朵下../// 恩這樣hot pink暗示的真的還好XD 11/18 19:40
cclemoncool: 樓上 你可以看看本版987篇正花對耳下的感想XD 11/18 21:54
ewei0218: 幫補代碼 #1LuzwOtv 11/18 22:33
cclemoncool: 感謝樓上~批踢踢這些功能我都忘光了(遮臉 11/18 23:08
redfay: 謝謝兩位樓上/ 正花反應好可愛哈 #歐逆 #我愛你 討打XDD 11/18 23:09