作者a84817f (欸比)
看板EXID
標題[新聞] 日本Kstyle新聞採訪(中翻)
時間Sat Apr 6 01:34:23 2019
https://i.imgur.com/iqFv66j.jpg
▎4月3日將發行日本原創的第一張正規專輯《TROUBLE》
現在心情如何呢?
率智:因為是在日本的第一張正規專輯,我們也非常期待。
不久前,先行曲「TROUBLE」也在2月的日本巡演中先登場了。
大家的反應也非常好,所以很開心。
▎「TROUBLE」和「The Beautiful is Guilty!?」
這2首歌曲是由☆Taku Takahashi親手打造的歌曲。
那麼第一次聽這2首曲子的時候感覺如何?
Hani:我本來就蠻喜歡m-flo的歌曲,所以聽到曲子的時候,
馬上就想到「是m-flo的味道!」雖然很開心這首很有☆Taku的風格,
但另一方面也有些擔心,如果我們唱的話,會是什麼感覺呢?
不過錄音結束後聽了我們錄製的歌曲,
與EXID的個性也非常相配,實在是太好了。
率智:我們最初拿到的曲子,guide的聲音是非常可愛的感覺,
所以就像hani說的一樣,我們唱這首也能唱的好嗎?
但加入我們的聲音後,歌曲就像是重生了一樣,
變成一首美妙的歌曲,而且這跟我們在韓國時唱的曲風不同,
因此在日本初登場後更加真實了。
https://i.imgur.com/C4MsXvY.jpg
https://i.imgur.com/oEEQzwA.jpg
https://i.imgur.com/jqyUyag.jpg
https://i.imgur.com/O6fzo0n.jpg
▎聽說☆Taku桑也參與了錄音,感覺怎麼樣?
Hani:既是大前輩又是大明星!因此一開始實在非常的緊張,
不過他是個和善的人。在我們錄音的時候,
看見他拜託我們「再做一次!讓我在再試一次!」的樣子,
讓我感受到了他的熱情,也非常的尊敬他。
也托☆Taku桑的福,現場非常和諧很愉快。
☆Taku桑還說「EXID很頑強呢」!
慧潾:不僅僅是這次,EXID的錄音總是讓製作人和歌手的關係跟親近了一些,
一直都是很開朗的錄音現場,感覺很新鮮。
正花:☆Taku桑在錄音的時候也對我們說「可以隨心所欲的唱歌哦」,
因此多虧了☆Taku桑,我才沒有感受到壓力,能够自由地唱歌了!
☆Taku桑真的非常紳士。
https://i.imgur.com/8Hb9J9m.jpg
https://i.imgur.com/dbzsmYn.jpg
https://i.imgur.com/IWdQrPi.jpg
https://i.imgur.com/gknmiOJ.jpg
Hani:☆Taku桑並不是「就這樣唱吧」的那種製作人,
而是一邊和我們討論、一邊决定風格,錄音的時候真的聊了很多。
這樣的錄音方式讓我們心情非常舒暢。
率智:我和LE沒能在跟☆Taku桑一起錄製,
所以想到沒能直接見到面就覺得非常遺憾。
Hani:如果能看到這2位的錄音現場,對EXID的評價應該會更高!(笑)
▎這是第二次用日文錄音,發音還習慣嗎?
LE:除了「つ」以外(笑)。
率智:大家都不擅長「つ」。
當然我也是,因為在韓國沒有這樣的發音,好難啊。
正花:不過比起上次的「UP&DOWN」我覺得這次好多了。
果然人是要靠自己努力成長起來的阿(笑)
【久違的5人一起活動】
https://i.imgur.com/MuTomM3.jpg
▎韓國和日本的歌曲有什麼不同嗎?
Hani:這次的專輯《TROUBLE》中收錄的歌曲讓我特別有感覺,
全員一起唱的部分很多。
在韓國,到目前為止幾乎沒有這樣全部一起的部分,
但是這次的專輯裡,全體成員的歌聲重疊加入的部分很多,
聽了之後感覺還挺不錯的!
LE:這張專輯中收錄了5首日本原創歌曲,
與之前的EXID的歌曲不同,感覺非常新鮮。
Hani:真的!有特色的旋律很多,到現在都沒唱過的音域也唱了。
LE:歌曲的構成也很有趣
率智:日本的歌曲中含有很多元素,這也很有趣。
例如,韓國歌曲如果是紅色的話那就是紅色,藍色的話就是藍色,
而日本歌曲則是會把各種顏色,像是大理石一樣混和表現出來。
https://i.imgur.com/xIakC7K.jpg
https://i.imgur.com/cEtDp6y.jpg
https://i.imgur.com/iAEl4yk.jpg
https://i.imgur.com/XCnIbM9.jpg
▎去年5人時隔2年重返舞台,久違的5人活動感覺如何呢?
慧潾:率智姐姐不在的時候,也沒有覺得有什麼特別的,
不過當5人一起活動的時候,就覺得這才是EXID阿(笑)
比起舞臺上感到孤獨,平時的感覺好像更大,
因為聽不到姐姐大笑的聲音。所以,笑聲回來是最開心的吧,
粉絲也非常的高興。5個人站在舞臺上的瞬間果然很感動。
率智:雖然我只能看著4人...但我不認為我「不在」喔,
參加了活動還拍了封面照,所以在我心裡,
有和我一起活動的感覺呢。不過隔了好久終於回來的時候,
有種總算回到了自己家一樣的高興。
回到原來的EXID也和以前一樣沒有變化,感覺很好。
▎在日本出道也已經半年了,
有沒有和日本粉絲留下深刻印象的小故事呢?
LE:cosplay來到會場的粉絲們
Hani:在舞台上跳舞的時候,有看到下面穿著和我們一樣衣服的孩子!
後來聽說是他們自己做的,因此看到這些粉絲我非常感激、開心,
印象也非常深刻。所以上次巡演穿了「UP&DOWN」服裝,
而這次卻穿了普通的衣服的粉絲,我也馬上就認出來了。
LE:在名古屋的時候也有看到cos了Hani之前在「蒙面歌王」裡使用的面具的粉絲
Hani:那個也很厲害!做的真的非常的像,嚇了一跳!
【在日本熱衷的點心是?「栗子饅頭...」】
https://i.imgur.com/i4eE9Ct.jpg
▎上次的採訪中提到在唐吉軻德花了很多錢,
那這次有去哪裡買東西嗎?
慧潾:啊,我去了下北澤!是復古衣服很多的街。
去了很多復古的店,雖然價格有點貴,但是看了很多地方。
LE:在下北澤吃的炒麵非常好吃!第一次吃炒麵!
慧潾:昨天一個人去了新宿買了很多東西,去了LUMINE還買了這樣可愛的戒指,
也研究了日本女孩子們都穿什麼樣的衣服。我也明白到,
日本的女孩子喜歡可愛的衣服!而韓國女孩子喜歡簡約的衣服。
LE:顏色鮮豔的衣服也很多
Hani:有層次的衣服也很多
LE:我去了中野百老匯!日本經紀人帶我去的。
我蠻喜歡吉卜力所以看了很多手辦。
慧潾:我也一起去看了相機的用品
LE:有美少女戰士、小紅帽恰恰,各種小時候看過的動畫商品,很懷念。
https://i.imgur.com/30zJZxq.jpg
https://i.imgur.com/uQrpUdG.jpg
https://i.imgur.com/YmwgU8l.jpg
https://i.imgur.com/hHXWcLU.jpg
Hani:我在東京做了美甲,非常喜歡!
跟那邊美容院的老師聊了很多關於韓國化妝品和日本化妝品的話題,
很有意義呢。也聽說老師經常去韓國,非常喜歡韓國的化妝品,
我也說我喜歡日本化妝品之類的。老師還問我說「是模特兒嗎?」
但實際上是歌手(笑)真的是很有趣的體驗阿。
正花:我吃了很多東西!
率智:正花你不是去了LOFT嗎? (註:LOFT是日本美妝雜貨店)
正花:阿對阿,我在LOFT買了畫。有幾個小小畫展的專櫃,
裡面有我最喜歡的「愛麗絲夢遊仙境」主題的畫,
太可愛了所以買了!
率智:我買了包包(笑)。
正花:(想起來後 爆笑)
Hani:(把手張開) 買了這麼~~大的包!
率智:因為是冬天,衣服不是很笨重嗎?
也因為這樣行李箱變的好重,漸漸變得很麻煩,
於是在唐吉軻德買了一個超大號的包包,2000日圓(笑)。
買了包包之後,大家一起去買了番薯吃。
然後去無印良品還有uniqlo購物,無印良品的內衣穿起來很舒服。
https://i.imgur.com/J83TWpD.jpg
https://i.imgur.com/CQnQlwj.jpg
https://i.imgur.com/V4dEhaj.jpg
https://i.imgur.com/qVoqbho.jpg
▎在日本有喜歡的點心嗎?
正花:這次有個很喜歡的點心,寫著在韓文中非常開心的單字。
薄鹽(是韓文裡「笑一下吧」的意思)!
因為覺得很可愛就買了,味道薄而鹹很好吃,
列入了下次去便利商店時必買的點心清單!
慧潾:巧克力麥片!太好吃了一直吃
LE:每天都在吃呢(笑)。
慧潾:還有栗子饅頭? 裝進袋子裡的栗子大福?
這個也很好吃,我停不下來了!
▎那麼最後,請對Kstyle讀者們說幾句話吧!
Hani:那麼一個人說一句,把它寫成一段文章。
(註:之前1/1的vapp直播玩的那個)
率智:這樣最後一個人會很難欸
慧潾:那我要先來!嗯....
LE:第一個不是很簡單嗎!
正花:各位讀者大家好!(笑)
慧潾:那麼..愛著EXID的各位粉絲!
LE:我們這次結束Zepp巡演的不久後
率智:要出正規專輯啦!
Hani:請大家多多期待哦!
正花:然後也請大家多多關愛和應援,那麼大家請保重身體喔!
https://i.imgur.com/u1M8X29.jpg
https://i.imgur.com/tSiA9pl.jpg
https://i.imgur.com/syOzB5X.jpg
-
翻譯:欸比
(日文不太好,如翻譯有誤的地方還請大家多多指教謝謝!!!)
原文網址:
http://bit.ly/2UiTVnm
歡迎分享轉載,轉載請註明來源。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.24.12.91
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXID/M.1554485667.A.9EB.html
推 keroroman: 辛苦了:) 04/06 01:46
推 patpat0524: \讚嘆欸比大大/ 正專回歸真的是太好了QAQ 04/06 02:00
推 PETRO: 感謝翻譯 辛苦了 04/06 02:45
推 game8244: 感謝翻譯! 04/06 02:47
推 ro11121112: 翻譯好棒,看這些文字感覺好有畫面 04/06 07:23
推 FUN629: 謝謝欸比,這五隻吃貨是去東京觀光的吧XDD 04/06 08:08
推 duckhead: 謝謝翻譯! 04/06 12:28
推 jason1205: 感謝翻譯!! 04/06 14:18
推 pppeeeyyy: 當下直接說要退票,事後越來越帥了,不愧是兄弟團 04/06 18:40
→ pppeeeyyy: ..... 04/06 18:41
→ pppeeeyyy: 可以救一下我的推文嗎TT 04/06 18:42
推 flyhattmann: 感謝翻譯 04/06 20:07
推 a3607608: 感謝翻譯!!!! 04/06 21:05
→ biobirst: 這次的新歌很好聽阿 改日文版的歌也很有誠意 04/06 21:14
推 yurie53: 率智<3 04/09 11:39
推 ohsky5411: 推推謝謝翻譯 等正規專! 04/09 18:47