看板 EXO 關於我們 聯絡資訊
Poppin' 你像是越聽越抓耳的歌曲 又像是一看再看可愛又令人喜愛的電影 情侶間的陳腔濫調 越來越自在的關係很危險 Oh no 那樣的話語 對我來說有點無聊  Oh my 更加閃亮的你 Girl I know what you wanna do, wanna do 要流逝多少時間才算是愛? 相信我 過來吧 We’re about to change our lives Here now, here now  就照著我們兩個想的描繪吧  Here now, here now now  我喜歡你悸動的笑臉  每天早上和晚上都充滿你  現在這份愛就快爆炸  Oh let’s get this poppin’ Here now, here now  來吧 引爆吧  Here now, here now now  讓你擁有一切 沒有我的你也是閃耀的存在 我會努力看輕這一點 還有不會把這種話 像是炫耀般地掛在嘴邊露餡 Baby let’s go crazy 時間苦短 像是全都改變了 大家都需要浪漫吧 Oh my 你填滿我的空頁 Girl I know what you wanna do, wanna do 這樣抓住我手的人 居然就是你 Let me do my thing, we’re about to change our lives #* 不想讓你擔心 也不喜歡閒言閒語 只想誠實地說出我的感情 每天都能由你填滿就好了 清新的早晨 一片混亂的忙碌白天 需要溫暖慰藉的夜晚 都由你來填滿 #**     翻譯.creepei@PTT -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.82.131.92 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1590404703.A.EC9.html
leslilianne: 謝謝翻譯~覺得這首副歌很抓耳 很快就可以跟著唱~ 05/25 20:02
tsengbetty: 整張聽完我最喜歡這首,那個 Here now 的唱法有夠性感 05/25 21:02
pikachioo: 這首也超愛!! 05/25 21:18
pikachioo: 謝謝翻譯~ 05/25 21:18
yuyeongu: 感謝翻譯~聽完也是超愛這首!!! 05/25 21:19
rae99: 這首歌好可愛呀~ 聽了想快點看到舞台,且好像很適合一起合 05/25 23:43
rae99: 唱~~ 05/25 23:43
sunny8456: 除了Candy之外最愛這首,超適合兜風聽,歌詞也太心動了 05/27 00:43
sunny8456: ! 05/27 00:43
tiss6f: 這首當初就很抓耳+1,不知道有沒有舞台,偷偷期待一下~ 05/28 00:39