看板 EXO 關於我們 聯絡資訊
SM娛樂公司立場全文 大家好,我們是SM娛樂公司。 以下是本公司和所屬藝人邊伯賢、金鍾大與金珉錫(以下簡稱三位藝人)的共同立場。 最近本公司和本公司所屬的三位藝人公開提出不同立場的問題, 讓關心本公司及三位藝 人的大家擔心了,我們也對支持EXO的許多人表示由衷的歉意。 事件發生後,本公司與三位藝人充分進行了坦率的討論。透過討論已能消除之前因誤會而 產生的分歧,並達成相互圓滿的協議,我們對此感到非常欣慰,以下是立場整理: 第一,本公司與三位藝人認同合約且將繼續合作,透過部分協商及修改過程,將更加活躍 地持續展開EXO活動。 本公司已經傾聽並理解了三位藝人的想法,並詳細表達了立場。三位藝人也敞開心扉,理 解了我們對藝人合約的立場。對此我們與三位藝人進行了相互對等的協商及修改等過程, 並約定今後更進一步鞏固關係。另外本公司將支持三位藝人充分發揮,以各自新的面貌和 方式進行活動。 第二,關於第三外部勢力的介入,存在誤會的地方。 本公司當初接到檢舉稱第三方外部勢力以不正當的意圖接近三位藝人,並曾表示這是此次 紛爭的主要原因。但是透過本次討論,我們誤會了第三方外部勢力的介入。因我們的發表 而讓大家擔心了,藉此機會對相關人士表示歉意。 本公司和三位藝人向其他EXO成員與相信並等待EXO的每一個人表示歉意,為了報答支持我 們大家,我們將盡全力作業。 最後透過這次事件,我們也再次思考了SM 3.0新組織發布後公司的成長方向,從藝人個別 的煩惱開始一一考慮。本公司在粉絲們的支持下,將描繪更加茁壯和成熟的SM 3.0。我們 將在SM 3.0變化和發展的新藍圖下,進一步加強以及鞏固與藝人合作並相互尊重。 謝謝。 https://n.news.naver.com/entertain/article/382/0001058111 翻譯.creepei -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.32.245.188 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/EXO/M.1687147165.A.74D.html
hanc06: 謝謝C大翻譯,辛苦了 06/19 12:08
oneam: 謝謝C大 06/19 12:58
Mantz: 謝謝翻譯! 06/19 13:06
kyfkyf: 謝謝翻譯~ 06/19 13:09
TwTrz: 感謝C大翻譯,順利落幕太好了 QQQQ 06/19 13:13
sunsoon: 感謝C大翻譯~ 06/19 15:04
mdjane: 謝謝c大翻譯,希望這次回歸順利 06/19 18:09
Ii07jj: 謝謝c大翻譯!辛苦了~ 06/19 18:14
dillydaily: 謝謝C大翻譯! 06/19 19:47
rae99: 感謝c大翻譯,辛苦了。 06/19 23:16
paralupi: 謝謝翻譯。一切可以順利進行真是太好了。 06/20 00:47