看板 Elephants 關於我們 聯絡資訊
https://www.youtube.com/watch?v=rG9_d9OXCoE
今天賽後MVP頒獎的婆婆真是可愛 合照完直接把MVP獎杯拿走 羅曼當下的表情有點三條線… 畫面實在很好笑 接下來訪問的第二個問題 也是是戰力十足 羅曼的回答也很阿沙力 羅曼:「布拉德思~布拉德思~南波萬」 最後羅曼秀了一段國台語 羅曼:「一點點巴豆妖~等一下牛肉麵」 整個MVP頒獎+訪問實在是很歡樂 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.129.160.177 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Elephants/M.1493475231.A.E33.html ※ 編輯: kukukuma (220.129.160.177), 04/29/2017 22:14:46
arrival0125: 可愛阿婆 04/29 22:15
※ 編輯: kukukuma (220.129.160.177), 04/29/2017 22:15:19 ※ 編輯: kukukuma (220.129.160.177), 04/29/2017 22:17:20 ※ 編輯: kukukuma (220.129.160.177), 04/29/2017 22:18:47
j2059731702: 推婆婆XDDDD 04/29 22:18
Jiro0824: 阿婆太可愛了 04/29 22:18
ismark2000: 完全靠羅曼救了整段採訪 04/29 22:20
bobo1016: 好可愛XDDD 04/29 22:21
andy61132000: 先別管訪問說了什麼 那個獎杯呢??? XDDD 04/29 22:21
Xuan0313: 哈哈哈超好笑 04/29 22:21
edward8726: 笑到肚子痛 04/29 22:22
kinyo0920: XDDD 04/29 22:26
c6587924: 推婆婆 04/29 22:26
sam92084: 你知道他在之前那隊還會說甘霖涼嗎XDD 04/29 22:27
reincarnate: 超好笑 04/29 22:27
c6587924: XDDD 04/29 22:27
arrival0125: 婆婆: 阿恩系無伴手禮? 04/29 22:28
Wl02509806: 記得 之前凱文有送給球迷過XD 04/29 22:29
Meyellis: number one in Taiwan in CPBL 04/29 22:29
saisai34: 羅曼:那個獎杯呢?(看著婆婆) 04/29 22:30
tony900735: XDDDDD 04/29 22:37
knighthgink: 等一下,這個翻譯是怎麼回事,講了一堆又翻出來剩一 04/29 22:49
knighthgink: 兩句話?! 04/29 22:49
d90: MVP:婆婆,羅曼其實是來頒獎的(誤) 04/29 22:50
flora10368: 婆婆超可愛XDD 04/29 22:50
nobeldd: 巴豆妖 牛肉麵要翻回英文啊 04/29 22:51
hsunting2000: mvp 是那個阿罵XD 04/29 22:52
duncan77008: 快笑死 04/29 22:52
DPP48: 羅曼已經在想宵夜要吃什麼了XDD 04/29 22:53
jvc3137: 有朋友看到羅曼去南投夜市@@ 04/29 22:54
support000: 南投? 04/29 22:56
ayung003: 看到第一瞬間 真的超好笑XDDDDD 04/29 22:57
ts1993: 南投 o_O? 04/29 22:59
jvc3137: 更正草屯夜市......... 04/29 23:00
hahalily: 跑去南投?! 下班後就變觀光客了XDDD 04/29 23:00
EZILI: 羅曼:阿嬤哩賣造 04/29 23:01
hahalily: 哦XDDDDDD 想說跑這麼遠 04/29 23:01
s14933002: XDDD 婆婆~~ 04/29 23:05
saitoyakoyo: 只能推羅曼好笑,訪問跟翻譯…… 04/29 23:06
knighthgink: 個人覺得這個翻譯實在是... 04/29 23:09
ufjt0513: 買豆乳雞嗎?誰能阻止羅曼別腦衝環島XD 04/29 23:11
s1310306: 阿嬷救了這段訪問 XD 04/29 23:11
geniusroger: 我覺得翻譯還好,羅曼本來就沒說什麼啊 04/29 23:11
ayung003: 翻譯可能真的天生大場面會緊張 還是怕失言都簡短說 04/29 23:12
kingtseng: 翻譯至少是翻對,他那樣翻也沒錯啊,羅曼的意思就是那 04/29 23:22
kingtseng: 樣,總不可能要他逐字翻譯 04/29 23:23
rain0212: 翻譯也是翻出大意其實不知道問題在哪耶 04/29 23:32
nick030814ha: 最後那句也太可愛了吧哈哈 04/29 23:40
AhowXD: 豆乳雞環島梗我懂耶 04/29 23:40
LastDinosaur: 想到陳偉殷的翻譯就覺得人家稱職多了 04/29 23:44
Kingkuo: 羅曼問號.jpg 04/29 23:44
pain0: 一直都是合照完拿走吧 04/29 23:50
jeff60801: 英文不太好 好奇哪裡翻錯了嗎? 04/29 23:59
sheeplikegir: 羅曼:黑人問號 04/30 00:01
Reynaerd: 羅曼:婆婆幹走哇欸獎盃 04/30 00:08
et288987: 原來阿婆是MVP 04/30 00:52
knighthgink: "理所當然 當然是中信兄弟的球迷啊" (問號 04/30 00:55
knighthgink: 英文再差都能聽到Taiwan,第二個問題的回答的翻譯... 04/30 00:55
kiac43020: 翻譯還好吧 是有沒有這麼吹毛求疵 04/30 00:57
westsky: 翻譯可以啦 04/30 01:08
jamesa12: 豆乳雞XDD 04/30 01:23
knighthgink: 好吧 看在他第一個問題有努力照羅曼的話翻 重點不放 04/30 01:25
knighthgink: 他身上了 希望他場上可以用心翻譯就好... 04/30 01:25
jamesa12: 這個翻譯這次還好 有幾次根本不知道他在翻什麼.... 04/30 01:27
jamesa12: 希望能進步 04/30 01:27
cobras638: 一點點巴豆妖~等一下牛肉麵 XDDDDDD 04/30 01:33
sj985714: 他一定以為是贈品XD 04/30 07:39
scott0118: 球迷拿下場(不是帶回家)沒問題吧 我記得一般都是這樣 04/30 08:10
scott0118: 的 比較可愛的是 合照的時候沒有頒給羅曼 羅曼從頭到尾 04/30 08:10
scott0118: 都沒碰到獎杯 也是因為這樣才傻眼的吧哈哈哈哈 04/30 08:10
Meyellis: 覺得爪爪是台灣第一的球迷,跟本身是爪爪,其實意義上是 04/30 09:13
Meyellis: 有點不同,但認真說是可接受的翻譯... 04/30 09:13
bumingjiueli: 阿婆:恁祖媽才是MVP 04/30 13:22
alchemic: 就是很簡單的翻譯,他自動幫講者濃縮成精華版了 04/30 15:55
annshop: MVP is apple 04/30 17:06